The biggest can weigh up to four kilograms - the same as a newborn baby 最大的体重超过4公斤,相当于一个新生儿 and have a leg span of one metre. 四肢跨度长达一米 It's a hermit crab on steroids. 它属于陆生寄居蟹科 At...
Imagine each island as a castle, 把岛屿想象为一座城堡 and the ocean a giant moat stretching to the horizon in every direction, 海洋就是一直延伸到遥远地平线的巨大的护城河 and you have captured the essence of their isolat...
The sea lions share these nutrient-rich waters with another equatorial misfit. 海狮与另一种不适合在赤道附近生存的动物分享这片富饶水域 Penguins - the only penguins found in the tropics. 企鹅,这是唯一在热带安家的企...
Powered by the strongest winds in the world, 受强劲气流的推动 the current continues east until it hits the tip of South America, where it's driven northwards. 洋流将不停地向东移动,直到在南美末端遇阻,然后改道北上 O...
Out in the open ocean, royal penguins lead solitary lives, 生活在开阔海域的皇家企鹅独来独往 so these cramped conditions take a bit of getting used to. 所以它们需要慢慢习惯这种拥挤的环境 Disputes settled, it's time to...
One month later, another wave of migrants appear in the surf. 一个月后,另一批移民乘风破浪而来 These are royal penguins, and they're about to have their first sighting of land in seven months. 这是皇家企鹅,它们7个月以来首...
Starting in the Antarctic, they've drifted for nearly eight months... 从南极圈出发,它们漂流了近8个月 on the way, passing the most southerly outpost in the South Pacific. 途经南太平洋最南端 Where New Zealand's temperate seas m...
No other ocean has had a greater impact 南太平洋对诸多生命和文化 on the lives of so many different animals and cultures than the South Pacific, 产生了巨大的冲击,没有任何海洋能与之媲美 and it's all down to its massive...
Out of the blue, a giant emerges from the deep. 一个巨怪冲出蔚蓝的海面 Right now, the monster moves silently, but it's equipped with an awesome force. 此刻,它悄然涌动,但随时会释放出恐怖的力量 Some of the largest wave...
The South Pacific. The name is familiar, 南太平洋。令人熟悉的名字 but 230 years after Captain Cook's epic voyages, this vast ocean remains little known. 但在库克船长史诗般的航行230年之后,我们对这片辽阔的海洋却仍...