英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 英剧台词
  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(16)

    搜索 复制 I didn't mean to rile you. I thought only of Gwen. The poor girl is all alone in this world. 我不是故意惹您生气的。我只是一心想着格温。可怜的女孩现在孤零零的。 It was not my intention to hurt your maid. 并...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(15)

    搜索 复制 Well, young warlock, what is it you come to ask of me? 年轻的魔法师,你找我又有什么事? I need your help. 我需要你的帮助。 Of course you do, but this time, will you heed my words? 当然了,但这次,你会乖乖...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(14)

    搜索 复制 Bribery is rife at Camelot. I will use the corruption at the heart of his kingdom. 行贿在卡梅洛特随处可见。我要在他王国的核心利用这种现象。 And such an abundance of gold will buy me into the king's chambers,...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(13)

    搜索 复制 If you kill me, you'll regret it. Why's that? Because I want Uther dead, too. 你会后悔杀了我的。为什么? 因为我也希望乌瑟死。 You? An enemy of the king? And I'm to believe that? 你?是国王的敌人?要我如何...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(12)

    搜索 复制 I'm fine, my lady. I insist. Gwen? Gwen? 我很好,公主。听我的。格温?格温? I can't go home. It's understandble to feel so alone. Tauren...Tauren? ! 我不能回家。我理解这种孤独感。陶伦......陶伦? He...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(11)

    搜索 复制 I swore to him you'd never challenge his authority again. I swore that you'd learned your lesson. 我已向他保证你不会再质疑他的权威。我保证说你已吸取教训。 Tread carefully. Next time, I may not be able to help...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(10)

    搜索 复制 Merlin, come and take a look. I have been doing some research and found this. 梅林,过来看看这个。我调查了一番才发现。 The Mage Stone? 魔法石? Wonder of the ancients. Lost for a thousand years or more. 上古神物...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(9)

    搜索 复制 I just don't understand. Why did he try to escape? His trial was this morning. 我还是不明白。他为什么越狱?审判就在今天早上。 Sire...Guinevere, I...want you to know that your job is safe. And that your home is you...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(8)

    搜索 复制 No, Father! !!No! 不要,父亲!!!不要! You have blood on your hands, Uther Pendragon. Blood that will never wash off! 你的双手满是罪恶的鲜血,乌瑟.彭德拉根。你将永远无法洗清这罪恶! May I re...

  • 《梅林传奇》第一季 第十二集 点石成金(7)

    搜索 复制 They're to be executed? Yes, Merlin. 要处死他们?没错 梅林。 By order of the King? 国王的命令? They committed a very serious crime. 他们罪不可赦。 Giving a man a bed for the night?Not a man. A sorcerer. 就因为让...

听力搜索