英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻视频:福布斯评片酬最高女演员 暮光女主角当选

时间:2013-11-06 04:03来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Kristen Stewart, who shot to fame as Bella Swan in "The Twilight1 Saga2" films and has a starring role in "Snow White and the Huntsman," jumped to the top of Forbes.com's annual list of highest-paid actresses on Tuesday (June 19). The 22-year-old earned an estimated 34.5 million dollars from May 2011 to May 2012 and pushed Angelina Jolie into fourth place. Cameron Diaz, who had a surprise hit with "Bad Teacher," came in second with 34 million. Oscar-winner Sandra Bullock, who largely took a break from filming after 2009's "The Blind Side," came third with 25 million. Jolie, who topped last year's list along with Sarah Jessica Parker, dropped to the fourth spot with earnings3 of 20 million while Charlize Theron, trailed at 18 million, and rounded out the top five places. John Russell, Reuters.

参考译文: 因饰演电影《暮光之城》中的Bella Swan以及在《白雪公主与猎人》中担任主角,Kristen Stewart一炮而红,周二跃居《福布斯》年度片酬最高的女演员。从2011年5月到2012年5月,这位22岁的女演员收入约3450万美元,并将Angelina Jolie推至第四位。在电影《坏老师》中有惊人表现的Cameron Diaz以3400万美元位居第二位。奥斯卡影后Sandra Bullock,在2009年出演电影《弱点》后,一度没接拍电影,以2500万年位居第三。去年与Sarah jessica Parker共居榜首的Jolie,以2000万的收入下降到第四位,Charlize Theron以1800万随后位居第五。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
2 saga aCez4     
n.(尤指中世纪北欧海盗的)故事,英雄传奇
参考例句:
  • The saga of Flight 19 is probably the most repeated story about the Bermuda Triangle.飞行19中队的传说或许是有关百慕大三角最重复的故事。
  • The novel depicts the saga of a family.小说描绘了一个家族的传奇故事。
3 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴