英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

一种危害大麻哈鱼的病毒在缅因州东北部迅速传播

时间:2005-04-27 16:00来源:互联网 提供网友:sunnywave   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

72 一种危害大麻哈鱼的病毒在缅因州东北部迅速传播

ENVIRONMENT REPORT- September 28, 2001: Virus Killing1 SalmonBy Cynthia Kirk

(Start at 1'01" )This is Bill White with the VOA Special English ENVIRONMENT REPORT.
A (1)virus that kills Atlantic (2)salmon2 is spreading to fish farms in the northeastern state of Maine. The virus does not harm people. However, it is forcing the (3)destruction of hundreds of thousands of valuable fish. It is also threatening (4)endangered wild salmon.
The virus is called infectious3 salmon (5)anemia4. It spreads quickly in fish and can not be cured. It causes (6)bleeding and usually death. It is known to spread to other fish in crowded (7)cages in fish farms.
The disease was first discovered in the Nineteen-Eighties in fish farms in Norway and Scotland. It appeared in Canada in Nineteen-Ninety-Six. It was first discovered in the United States in March. Infected fish were found on fish farms in Cobscook Bay in Maine, near the border with Canada. The (8)bay has one of the largest fish farms in the United States.
State officials in Maine have ordered emergency rules in Cobscook Bay to keep the disease from spreading. Boats are not permitted to enter or leave infected areas. Also, fish farmers are required to report when infected fish are found. Infected fish and fish (9)exposed to them must be removed and killed. State officials say fish farmers in Maine have killed at least one-million fish since March.
The infectious salmon anemia has forced the destruction of millions of fish in Europe and Canada in recent years. Fish farmers on both sides of the Atlantic Ocean have tried to keep it from spreading.
State and industry officials in Maine say they have not been able to (10)estimate the economic cost of fighting the virus. The industry is expected to lose millions of dollars.
Officials in Maine now are (11)concerned that the disease may spread from the fish farms to wild Atlantic salmon populations. Wild salmon are already endangered in eight rivers in Maine. Some scientists say the large populations of fish farms could serve as breeding areas for the virus. They say some fish that (12)escape the cages could mate with wild salmon and spread the virus.
The state's fish farmers want aid from the United States Department of Agriculture. They want to be paid if they have to kill salmon to stop the disease from spreading.
Many environmental groups say fish farmers should not be paid. They say the crowded fish cages (13)pollute the sea bottom and spread disease.
This Special English ENVIRONMENT REPORT was written by Cynthia Kirk.

 

(1)  virus[ 5vaiErEs ]n.[微]病毒, 滤过性微生物, 毒害, 恶毒
(2)  salmon[ 5sAmEn ]n.[鱼]鲑鱼, 大麻哈鱼, 鲜肉色
(3) destruction[ dis5trQkFEn ]n.破坏, 毁灭
(4) endanger[ in5deindVE ]vt.危及
(5) anemia[ E5ni:miE ]n.贫血, 贫血症
(6) bleed[ bli:d ]v.使出血, 放血
(7) cage[ keidV ]n.笼, 槛, (矿井)贯笼
(8) bay[ bei ]n.海湾, 狗吠声, 绝路vt.吠, 使走投无路vi.吠
(9) expose[ iks5pEuz ]vt.使暴露, 受到, 使曝光v.揭露
(10) estimate[ 5estimeit ]v.估计, 估价, 评估n.估计, 估价, 评估
(11) concern[ kEn5sE:n ]vt.涉及, 关系到n.(利害)关系, 关心, 关注, 关注, 所关心的是
(12) escape[ is5keip ]n.逃, 逃亡, 溢出设备, 出口, 逃跑, [植]野生vi.逃脱, 避开, 溜走vt.逃避, 避免, 被忘掉
(13) pollute[ pE5lu:t, -5lju:t ]vt.弄脏, 污染


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 salmon pClzB     
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
参考例句:
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
3 infectious I7jx1     
adj.传染的,有传染性的,有感染力的
参考例句:
  • Influenza is an infectious disease.流感是一种传染病。
  • What an infectious laugh she has!她的笑声多么具有感染力啊!
4 anemia joGy3     
n.贫血,贫血症
参考例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。
  • I was put on iron tablets for my anemia.我曾因贫血吃补铁药片。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
28.6%
踩一下
(5)
71.4%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴