英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2014--Hollywood Gets Ready for Oscars 好莱坞为奥斯卡准备好了

时间:2014-03-08 14:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Hollywood Gets Ready for Oscars 好莱坞为奥斯卡准备好了

HOLLYWOOD — They are rolling out the red carpet on Hollywood Boulevard, getting ready for the Academy Awards, or Oscars, Sunday night.  The annual film honors draw attention from around the world to one corner of Hollywood.

Workers are readying the Dolby Theatre, where Hollywood luminaries1 will gather for the Oscars.

工作人员已经将杜比影院准备就绪,好莱坞名人将因为奥斯卡奖汇聚一堂。

The world's media are paying attention.

这场盛事吸引了世界媒体的眼球。

So is a visitor from Australia, who is waiting for some answers.

一位来自澳大利亚的游客正在等待最终谜底的揭晓。

“Who wins and who doesn't and who lucked out.

“孰胜孰负,谁能有幸摘得桂冠。

We love our movies in Australia as well,” said Theo Agiannis.

我们也热爱我们澳大利亚的电影,”西奥·阿戈阿尼斯说道。

Others, like Tiffany Brue of Louisiana, hope to catch a glimpse of Hollywood glamour2.

而像路易斯安那州蒂芙尼·布鲁等其他人希望一睹好莱坞的魅力。

“How people dress, the celebrity3 styles,” she said.

“人们的穿衣打扮,名人风格 ,”她说道。

The work of top designers will be on display Sunday night.

顶级设计师的杰作将在周日晚上向世人展现。

好莱坞为奥斯卡准备好了.jpg

So will the neighborhood with longtime ties to the movie business.

还有与电影生意有长期业务往来的社区也将如此。

Across the street, the Hollywood Museum is in a building that was once the studio of make-up master Max Factor.

而在街对面,好莱坞博物馆的建筑里有曾经的化妆大师法克特的工作室。

The biggest stars, including Judy Garland, got touch-ups for their hair and makeup4 here.

包括朱迪·加兰在内的最大腕明星也曾来到这里做发型及化妆补妆。

A dress once worn to the Oscars by actress Barbara Stanwyck is also on view.

在这里也有奥斯卡女演员芭芭拉·斯坦威克曾穿着过的服装。

Museum founder5 Donelle Dadigan said the first Oscar ceremony was held on this same street in 1929.

博物馆创始人丹尼雷·德迪甘称第一届奥斯卡典礼是于1929年在同样的街道上举行。

“We are in the center of all things entertainment and tourist all year long.

“我们常年以娱乐和旅游为中心。

But it is extremely heightened and magnified on Oscar Sunday and actually for the week leading up to Oscar Sunday,” she said.

但将在奥斯卡星期天绽放出更为耀眼的光芒,实际上是从本周直到周日的奥斯卡盛事,”她说道。

As workers put on the finishing touches, fans are getting ready, including film students and professors at California State University, Los Angeles.

随着工作人员开始进行收尾工作,粉丝们也做好了准备,包括洛杉矶加州州立大学电影系的学生和教授们。

“It's something that everyone looks forward to every year.

“这是每个人每年都期待着的事情。

And it's also something that you use to consider what films you may want to go see,” she said.

这也是你用来考虑你可能想要去看什么电影的事情,”她说道。

And it's important for the stars.

而这场盛事对明星们同样重要。

Some will go home Sunday with an Oscar.

有些人周日会抱个奥斯卡奖回家。

Comedian6 Ellen DeGeneres will host the Oscar ceremony.

喜剧演员艾伦·德杰尼勒斯将主持本届奥斯卡典礼。

Tens of millions of people in the United States will be watching on television, and hundreds of millions more around the world.

 

在美国数以百万计及世界各地的成千上万更多的人将会通过电视观看。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 luminaries be8d22de6c5bd0e82c77d9c04758673e     
n.杰出人物,名人(luminary的复数形式)
参考例句:
  • In that day there will be no light; the luminaries will dwindle. 亚14:6那日、必没有光.三光必退缩。 来自互联网
  • Includes household filament light bulbs & luminaries. 包括家用的白炙灯泡和光源。 来自互联网
2 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
3 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
4 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
5 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
6 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴