-
(单词翻译:双击或拖选)
巴基斯坦移民希望在欧洲过上更好生活
These migrants from Pakistan left their countries to look for financial opportunities and better education.
这些巴基斯坦移民离开他们的国家寻找更好金融环境及接受更好教育的机遇。
Migrants like this young man,“We have many problems in our country.
移民中的这位年轻人说道:“我们的国家有很多问题。
We are going to Europe for a better future.
为了美好未来,我们要到欧洲去。
A lot of guys, they want to go for study for a better life.
很多人,他们想要去那边学习以过上更好的生活。
Because somebody don't have money,they can't lose study.
因为有的人本来就没有钱,所以他们希望通过努力学习争取。
While many came to Turkey with the intention1 of continuing their journey to richer European nations like Germany and France, some wanted to remain in Turkey to work.
虽然许多人来到土耳其的目的是为了继续他们前往更富裕的德国及法国等欧洲国家的旅程,但有的人仍想留在土耳其工作。
But in a few months' time, they have found they cannot achieve the economic prosperity2 they had hoped for.
但在几个月的时间,他们发现在这里没能如预期那样达到经济收益。
“In Turkey, money is the problem. The country and the people are good, but I cannot make enough money here. I have five kids, and I have to go somewhere like Italy or Greece to earn a living for my family.”
“在土耳其,钱是个问题。这个国家和这里的人都很好,但是我赚不到足够的钱。我要养5个孩子,我必须去像意大利和希腊这样的地方为家人谋生。”
The migrants wait to hear from agents who have promised to take them to Greece by sea.
这些移民们等候着许诺带他们通过水路前往希腊代理人的答复。
A trip will cost each person roughly3 1,200.
这趟旅程每个人将花费大约1200美元。
While the Turkish government has increased safety measures to avoid boat tragedies4, the journey is still not risk-free.
尽管土耳其政府增加了安全措施避免海难悲剧再次发生,但这样的旅程还是存在风险。
Many of these migrants are accompanied by small children as they seek to embark5 on a potentially perilous6 journey with an uncertain future.
踏上这段不确定未来潜在危险之旅的许多移民都是带着小孩子。
1 intention | |
n.意图;目的;打算 | |
参考例句: |
|
|
2 prosperity | |
n.繁荣,昌盛,成功 | |
参考例句: |
|
|
3 roughly | |
adv.概略地,粗糙地,粗鲁地 | |
参考例句: |
|
|
4 tragedies | |
n.惨事,灾难( tragedy的名词复数 );悲剧 | |
参考例句: |
|
|
5 embark | |
vi.乘船,着手,从事,上飞机 | |
参考例句: |
|
|
6 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|