英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2015--俄罗斯空客疑云

时间:2016-01-18 14:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

俄罗斯空客疑云

Although much of the tragedy remains1 shrouded2 in mystery, a clue emerged from the doomed3 Airbus'cockpit voice recorder that could point to a bomb.

尽管疑云重重,但空客音频录音显示,驾驶舱内传出的声响有可能是炸弹。

A noise was heard in the last second of the CVR recording4.

我们在话音记录器的最后一秒中听到了噪音。

While further analysis continues, a claim of responsibility was repeated on social media.

随着调查的不断进行,在社交媒体中又有人声称对此事件负责。

With God’s help, the fighters of the Caliphate managed to down the Russian plane over Sinai.

在真主的帮助下,“伊斯兰国”战士成功将西奈半岛的俄客机击落。

U.S. lawmakers are reaching their own conclusions.

美国议员给出了自己的结论。

I am almost ready to conclude that it was either ISIS or an ISIS affiliate5.

我认为这起事件亦或是“伊斯兰国”极端组织所为,亦或是该组织的分支所为。

ISIS has now fully6 eclipsed al-Qaida as the gravest terrorist threat in the world.

目前,“伊斯兰国”极端组织已经替代“基地”组织 成为了全球最具威胁的恐怖组织。

But top Democrat7 on the House Intelligence Committee says IS appears to have discovered a vulnerability in international aviation that requires urgent attention.

众议院情报委员会民主党参议员认为,国际航班需要我们的特别关注,而“伊斯兰国”极端组织显然已经发现了它的弱点。

ISIS may have concluded that the best way to defeat airport defenses is not to go through them, but go around them with the help of someone on the inside. And if that is the case, I think there are probably at least dozens of airports in the region and beyond that are vulnerable to the same kind of approach.

“伊斯兰国”极端组织或许认为打击飞机的最有效方法不是进行直接打击,而是通过里应外合的方法。如果事情果真如此,我想在这一地区或是其它地区,就至少会有数十架飞机会遭受相同劫难。

Schiff added that European and U.S. international carriers could be at particular risk. At major U.S. airports, screening procedures have been boosted in recent days.

席夫还表示称,欧洲和美国航班更是危险重重。近几年,美国主要机场也是升级了自己的安全检查。

 

Meanwhile, Russia and Britain have suspended flights to Egypt as the probe of the Metrojet disaster continues.

与此同时,为了寻找Metrojet空客的坠毁原因,俄罗斯与英国已经宣布暂停往来埃及航班。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 shrouded 6b3958ee6e7b263c722c8b117143345f     
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密
参考例句:
  • The hills were shrouded in mist . 这些小山被笼罩在薄雾之中。
  • The towers were shrouded in mist. 城楼被蒙上薄雾。 来自《简明英汉词典》
3 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
4 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
5 affiliate TVBzj     
vt.使隶(附)属于;n.附属机构,分公司
参考例句:
  • Our New York company has an affiliate in Los Angeles.我们的纽约公司在洛杉矶有一个下属企业。
  • What is the difference between affiliate and regular membership?固定会员和附属会员之间的区别是什么?
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
7 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴