-
(单词翻译:双击或拖选)
虚拟现实技术前景广阔
Scientists at the University of Maryland computer lab called Augmentarium, together with physicians from the university's Shock Trauma1 Center, are mixing virtual reality with the real world, creating something called "augmented2 reality."
来自马里兰大学计算机实验室“Augmentarium”的科学家,以及创伤中心的物理学家将虚拟现实与真实世界融为一体,创造了一种名叫“增强现实”的世界。
Wearing special goggles3, soldiers on the future battlefield would be able to see critical data without averting4 their eyes from the scene. The same technology could help surgeons in an operating room.
戴上特制眼镜,未来战场上的士兵可以在战场上观看数据。该技术或将帮助外科医生进行手术。
Right now, I put a probe on you and I have to look at the screen over here, and the patient monitors may be up here, and I'm not really looking at the patient. You can imagine, if I were wearing these glasses and I put the probe on the patient, now I can look directly at you. We are still talking, and now I can still look at your heart. So it makes it much more immediate5.
我现在要对你进行检测,但我不得不看着屏幕,病人显示器或许在这上面,而我却没有注视着病人。你可以想见,如果我戴着特制眼镜,用探针对病人进行检查,那么我会直接看着病患。我们还可以谈话,我可以看见你的心脏。所以这种方法更为直接。
Fusing images from multiple surveillance cameras into a virtual reality could also help security officers more effectively monitor different areas.
将监视摄像图像转化成虚拟现实,安保人员可以有效地对多个领域进行监控。
This also allows the campus to walk to or transport themselves from one point on the campus to another point of the campus. This could allow them to decide what is the appropriate television response to anything unusual they find.
他们可以在校园之间随意转换。并对异常情况做出反应。
Researchers admit that virtual reality headsets are still bulky, but they point out that early smartphones were also large, had a low battery life and no touch interfaces6.
研究人员承认到这套设备还过于庞大,但指出早期的智能手机待机时间短,无法触屏,体积也非常庞大。
Today, as the smartphones have gotten smaller, they are more portable. The whole field of social media engagement has emerged out of the smartphones. And we believe something similar is going to happen with virtual augmented reality headsets.
如今,随着智能手机的不断“瘦身”,手机也变得更加便携。并成为各大社交媒体的必争之地。我想这种情况也一定能够在“增强现实”世界中发生。
Scientists say with sufficient funding, this innovative7 technology could be available in three to five years.
科学家认为只要资金充足,这款创新技术或将在3-5年内实现。
1 trauma | |
n.外伤,精神创伤 | |
参考例句: |
|
|
2 Augmented | |
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
3 goggles | |
n.护目镜 | |
参考例句: |
|
|
4 averting | |
防止,避免( avert的现在分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
5 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
6 interfaces | |
界面( interface的名词复数 ); 接口(连接两装置的电路,可使数据从一种代码转换成另一种代码); 交界; 联系 | |
参考例句: |
|
|
7 innovative | |
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的 | |
参考例句: |
|
|