-
(单词翻译:双击或拖选)
This is VOA news. I'm Joe Parker.
欢迎收听VOA新闻,我是乔·帕克。
The Trump1 administration is pressing Turkey to end its military action in Syria.
特朗普政府正在向土耳其施压以结束土耳其在叙利亚的军事行动。
AP correspondent Mike Gracia reports.
下面请听美联社记者迈克·格雷西亚发回的报道。
Facing mounting criticism for the pull-out of U.S. troops from Syria that preceded Turkey's ongoing2 military assault, the Trump administration is on the defensive3.
特朗普政府备受各方谴责,因为美军从叙利亚撤军后,土耳其就对叙利亚发起了军事袭击。特朗普政府现在处于防御状态。
Speaking to reporters outside the White House late Monday, Vice4 President Mike Pence pushed back on the charge that President Trump gave Turkey the go-ahead for its offensive.
周一晚些时候,在白宫外接受记者采访时,副总统迈克·彭斯反击了一些人的说法——是特朗普政府允许土耳其发动进攻的。
The United States of America did not give a green light to Turkey to invade Syria. Pence added that in a call with Turkish leader Erdogan earlier Monday Trump called for an immediate5 end to Turkey's military action in Syria.
美国并没有给土耳其进攻叙利亚开绿灯。彭斯补充说,在与土耳其总统埃尔多安周一早些时候的通话中,特朗普呼吁土耳其立刻停止在叙利亚的军事行动。
Mike Gracia, Washington.
感谢收听迈克·格雷西亚从华盛顿发回的报道。
And the administration now puts the blame on Turkish President Recep Tayyip Erdogan for the resurgence6 of Islamic State, a growing humanitarian7 crisis and possible war crimes.
现在特朗普政府将IS卷土重来的罪责怪在了土耳其总统埃尔多安的身上。IS引发了愈发严重的人道主义危机,还可能导致更多的战争犯罪。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
3 defensive | |
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
4 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
5 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
6 resurgence | |
n.再起,复活,再现 | |
参考例句: |
|
|
7 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|