-
(单词翻译:双击或拖选)
Kid Changemakers
My name is Caleb Oh and I am the founder1 of a non-profit organization called Kid Changemakers, and I’m here to talk to you today about volunteering.
我的名字是吴嘉乐,我是一个叫做“年少有为”的非盈利组织的创始人,我在这里是要和大家谈谈志愿服务。
Eight years ago, when I was six years old, I wanted to make a difference in my community.
八年前,当我六岁的时候,我想在社区中做些事情。
I wanted to volunteer and what I found was almost all organizations have age restrictions2. Like you had to be at least 18 years old to volunteer.
我想当志愿者,但是我发现几乎所有的组织都有年龄限制。比如你至少要18岁才能做志愿者。
He was a little frustrated3. And so, for me and my husband, it was time to kind of think brainstorm4 with him about how he might be able to help out and get back to the community.
他有点沮丧。所以,对我和我的丈夫来说,是时候和孩子一起动脑筋想想他怎样才能帮助他人,回馈社区。
This is when I decided5 to create my own organization, Kid Changemakers.
就在那个时候,我决定创建自己的组织——“年少有为”。
And Kid Changemakers collaborates6 with schools, businesses and other organizations,
“年少有为”和学校,企业以及其他组织合作,
to set up numerous food and collection drives throughout the year, to benefit the homeless, foster youth, the food insecurity and other causes.
全年发起众多食品和其它募捐活动,使无家可归的人,被寄养的青少年受益,解决食品不安全和其他问题。
We also try to help inspire and ignite a passion for serving the community in other youths, so they can start their own projects.
我们也努力帮助激发和点燃其他年轻人服务社区的热情,这样他们就可以开始自己的计划。
I wanted to volunteer when I was really young. I wanted to help people. I wanted to help people that couldn’t afford food.
我很小的时候就想当志愿者。我想帮助别人。我想帮助那些买不起食物的人。
Same?
你也是吗?
Yeah, that’s really good.
是的,那真的很棒。
So today, I did a little presentation and got the kids to do their own little project. They made cards for veterans.
所以今天,我做了一个小演讲,让孩子们做他们自己的小计划。他们为退伍军人制作卡片。
Do you know what you are going to draw and write?
你知道你要画些什么和写些什么吗?
I don’t know.
不知道。
You don’t know? You could do something like, ’Thank you for serving. Thank you for protecting us. Thank you for your sacrifice.’
你不知道吗?你可以写像这样的话:“谢谢您服务人民,保家卫国。谢谢您的奉献付出。”
They also created little boxes, so they could put money for their own causes and donate that to a charity at the end of summer.
他们还制作了小盒子,这样他们可以把钱用于自己的慈善捐赠,在夏末的时候把它捐给慈善机构。
My name is Chrissy Ray and I’m the president and owner of Pongos Interactive7.
我叫克丽丝· 雷,我是Pongos Interactive的主席及和所有者。
And I know Caleb from school. He went to school with my daughter.
我是在学校认识嘉乐的,他和我女儿一起上学。
We host Caleb’s organization. He did another service project here where they were sorting school supply for kids.
我们主办嘉乐所创建组织的活动。他在这里做了另一个服务项目,他们为孩子们整理学校用品。
Nearly two thousand students emptied out their desks and lockers8 the last week of school. We have cases and cases of donations.
学校的最后一周,有近2000名学生清空了他们的课桌和储物柜。我们有一箱又一箱的捐赠物。
It has been quite a journey for him. He’s really matured and grown.
这对他来说是一段漫长的旅程。 他真的成熟以及成长了。
I know in the beginning, he was a little shy about talking to people about volunteering and the importance of sharing and being generous to each other.
我知道刚开始的时候,在和别人谈论志愿服务,以及分享和慷慨的重要性的时候,他有点害羞。
But as he’s grown up and really seen the difference that he’s made, he’s gotten more confident about speaking in front of people,
但随着他的成长以及真的看到自己所产生的影响,他变得更有信心在人们面前演讲,
really brainstorming9, really neat ideas about how to help people, not just in one way, but often 20 ways.
真地动脑筋想出如何帮助人们的好点子,不仅仅是用一种方法,通常是20种方法。
And he keeps me really busy. That means driving him to all these different events and volunteering not just in the state, but also in D.C., Virginia as well as Delaware.
他让我真的很忙。 那意味着要开车送他去参加所有这些不同的活动和做志愿者,不仅在我们这个州,还有华盛顿特区,弗吉尼亚州以及特拉华州。
All my classmates are very supportive of the initiative, the organization, and a lot of them are very excited to help.
我所有的同学都非常支持该倡议和这个组织,他们中的很多人都很兴奋能去帮助别人。
Some of them approach me actually, just asking when the next program is, or when the next project is.
他们中的一些人会来找我,问我下一个项目是什么时候,或者下一个计划是什么时候。
He’s a perfect example of what we encourage students to do here. You know, to really take service as a serious part of being a good citizen and having sound academics.
他是我们在这里鼓励学生去做什么的完美范例。你知道的,鼓励学生去真正把服务奉献视为好公民和拥有扎实学业的重要部分。
Being involved in doing something beyond yourself, that is the key to having a strong society, one that perpetuates10 itself and does the right thing.
参与做一些超越自己的事情,那是拥有一个强大社会的关键,这个社会会长久存在并有条不紊的运行。
This year, I received the Prudential Spirit of Community Awards, which is the largest award that recognizes youth volunteers.
今年,我获得了“社区审慎精神奖”,这是表彰青年志愿者的最大奖项。
Everyone, no matter how old you are or who you are, can make a difference.
每个人,不管你多大年纪,不管你是谁,都可以有所作为。
And that’s what I thought when I started this organization.
这就是我创办这个组织时的想法。
Everyone can make a change. Everyone can be the force of change and make positive growth in their communities.
每个人都可以做出改变。每个人都可以成为改变的力量并使他们的社区积极发展。
1 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
2 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
3 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
4 brainstorm | |
vi.动脑筋,出主意,想办法,献计,献策 | |
参考例句: |
|
|
5 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
6 collaborates | |
合作( collaborate的第三人称单数 ); 勾结叛国 | |
参考例句: |
|
|
7 interactive | |
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的 | |
参考例句: |
|
|
8 lockers | |
n.寄物柜( locker的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 brainstorming | |
献计献策,合力攻关 | |
参考例句: |
|
|
10 perpetuates | |
n.使永存,使人记住不忘( perpetuate的名词复数 );使永久化,使持久化,使持续 | |
参考例句: |
|
|