英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年经济学人 清真寺枪击案:阿塔·埃拉扬被匆匆结束的一生(2)

时间:2019-07-16 06:53来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Individual users were in his mind, too, when companies came to him for smart solutions. He liked to work alongside their employees for a while, so that he could tailor an app exactly to their routines. In 2016 he went for a week to Jordan on a contract for Aramex, the biggest transport and logistics company in the Middle East, and had a blast driving one of their red vans round Amman to find out what sort of software the company’s couriers needed. The answer was to turn their low-end phones into really accurate scanners, so that all their tasks—scanning the package, calling the customer, getting directions—were in one app and one click. There you had it: delight and empowerment at the same time.

企业客户让他提供智能解决方案时,他会考虑到使用者的感受。他喜欢和公司的员工一起工作一段时间,这样他就可以根据其日常生活定制一个应用程序。2016年,他与中东最大的运输和物流公司 Aramex 签订了一份为期一周的合同,前往约旦,他们开着一辆红色面包车在安曼兜了一圈,想看看公司的快递员需要什么样的软件。最后发现可以将低端手机变成真正精确的扫描仪,这样他们所有的任务——扫描包裹、呼叫客户、导航——都在一个应用程序中,只需点击即可。这就是你所拥有的:快乐与能力并存。

Microsoft had helped him win that contract, and his link stayed close, so close that using the rival Apple iPhone seemed like going back to the dark side. Month by month Microsoft’s latest devices turned up free in the office, new toys for the team to tinker with. So when he got deep into his latest passion, augmented1, mixed and virtual reality, a HoloLens headset was right there waiting for him. He posed like a fighter in that awesome2 piece of tech. VR was at the core of Lazy Worm’s highly successful training app for pilots at the Port of Auckland, which simulated the hazardous3 process of climbing up a high rope ladder onto moving container ships.

微软帮助他得到了那份合同,此后一直和微软保持紧密联系,联系如此紧密以至于使用竞争对手苹果的iPhone似乎就是背叛了微软。月复一月,微软的最新设备在办公室里免费出现,这是团队可以随意摆弄的新玩具。因此,当他沉浸在他最新的爱好,增强、混合和虚拟现实,HoloLens 耳机就在那里等着他。他摆出一副战士的架势,VR 是 Lazy Worm 在奥克兰港为飞行员开发的非常成功的培训应用程序的核心,该程序模拟了爬上高绳梯登上移动集装箱船的危险过程。

To succeed at VR he had to recruit 3D modellers and animators, but that world was second nature to him. For a few years after taking his computer-science degree he had been a professional gamer, tag Cr@zyArab, joining the New Zealand e-sports team NewType to win several tournaments of “Counter-Strike: Source”, which pitched soldiers against terrorists. They would play for six or seven hours a night. He posted the best moments on YouTube, including the one where, darting4 through the streets of some Arab town, he took on Top Gun (who was looking the wrong way) and destroyed him with a terrific burst of semi-automatic fire.

要想在VR领域取得成功,他必须招募 3D 建模师和动画师,但对他来说,3D是他的第二天性。在取得计算机学位后的几年里,他曾是一名职业玩家,游戏ID是 Cr@zyArab,是新西兰职业游戏队 NewType 的一员,多次赢得《反恐精英:起源》比赛冠军,这是一款派遣士兵对抗恐怖分子的游戏。他们每晚要玩六、七个小时。他在YouTube上发布了一些最精彩的瞬间,包括在某个阿拉伯小镇的街道上,他与 Top Gun 较量,Top Gun 看错了方向,他用可怕的半自动炮火打败了Top Gun。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
2 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
3 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
4 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   2019年听力  经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴