英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 在柬埔寨教中文

时间:2022-11-02 04:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In today's podcast, Caixin looks at a school in Cambodia that teaches Chinese as a second language.

在今天的新闻播报中,财新网将走进柬埔寨的一所学校,那里把中文看成是第二语言。

If the global linguistic1 landscape is changing, one primary school in Cambodia is doing its part to embrace the Chinese language.

如果全球的语言格局正在改变,那么柬埔寨的一所学校正在把中文收入其中。

From 1994 to 2011, China accounted for 20 percent of the total US$ 40 billion worth of investment projectsapproved by the Cambodian government. In some ways, the shift in trade ties has paved to way to a closer sense of social involvement between the two countries, as reflected in a bilingual Mandarin2 school in PhnomPenh. Founded in 1915 by a group of overseas Chinese businessmen from Guangdong, the Duanhua school catersmainly to the ethnic3 Chinese community. The school boasts more than 16,000 students on its two campuses inthe capital city and has seen its intake4 of ethnic Cambodian students account for 5 percent of the studentpopulation, up from 2 percent 10 years ago. Li Huiming, principal of the school said China's growing economic strength has accelerated an interest in learning Chinese within the country. There is a large amount of investment in Cambodia from culturally-Chinese communities from Hong Kong to Malaysia, and the ability to use mandarin as a common external language for business communication can facilitate a student's job prospects5. In the past two years, Duanhua saw its enrollment6 rise by 700 students. China considers Cambodia an ally in Southeast Asia and has been an important economic booster of the country's economy in recent years as its largest foreign investor7.

从1994年到2011年,柬埔寨政府同意在柬的中方投资占据了总共400亿美金投资项目的20%。从某些方面来讲,两国贸易往来中的转变为两国的社会融合铺平了道路,金边的一所双语汉语学校把它展现的淋漓尽致。这所学校创办于1915年,创办人是一群来自广东的商人,端华学校主要接收的是中国的少数民族学生。在柬埔寨的首都金边有两所学校,学校人数超过了16000人,柬埔寨的少数民族学生占据了5%,十年前这个数字还是2%。学校校长李慧明说中国经济的快速发展提升了民众学习中文的兴趣。从马来西亚到香港,许多受到中文教育的人士在柬埔寨的投资占据了大多数,作为商业交流的中文更能够提高学生的职业未来。在过去的两年中,端华的就业人数增长了700人。中国认为柬埔寨是中国在南亚的盟国,中国作为外国投资在柬埔寨经济中占据了重要的地位。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是黛安娜·贝茨为您带来的财新网报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
2 Mandarin TorzdX     
n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的
参考例句:
  • Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
  • Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
3 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
4 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
5 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
6 enrollment itozli     
n.注册或登记的人数;登记
参考例句:
  • You will be given a reading list at enrollment.注册时你会收到一份阅读书目。
  • I just got the enrollment notice from Fudan University.我刚刚接到复旦大学的入学通知书。
7 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴