英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2015年CRI 中法两国在核电航空方面优势互补

时间:2017-12-01 05:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

One of the new agreements Li Keqiang has overseen1 includes a number of collaboration2 agreements among Chinese and French nuclear power companies.

Among the agreements, French nuclear power giant Areva has entered into a memorandum3 of understanding with the China National Nuclear Corporation for the creation of a used nuclear fuel processing and recycling facility.

Another agreement between the two covers the entire fuel cycle: including extraction and conversion4 of uranium, fabrication of zirconium fuel assemblies, deconstruction and dismantling5, transportation and recycling.

The nuclear agreements are the latest in a long history of nuclear power ties between China and France.

The two countries began collaborating6 back in 1978, when then-Chinese leader Deng Xiaoping announced China's purchase of two nuclear power plants from France.

Zhou Dadi, vice7 director of the China Energy Research Institute, says China's first nuclear power plant, the Daya Bay Nuclear Power Plant, was built with French technology.

"China and France has a long history of nuclear power cooperation. French companies' nuclear technology has been playing an important role in China's construction and operation of nuclear power plants. Our long-term cooperation covers not only the technology, but also management exchanges. One the Chinese side, we will also help France develop their third-generation nuclear reactor8 EPR project."

Meanwhile, Chinese Premier9 Li Keqiang has also overseen the purchase of 45 Airbus A330's, as well as a deal for a provisional order for 30 more planes in the future.

French Prime Minister Manuel Valls, who has also taken part in the signing ceremony, says they want to see ties between China and France expand when it comes to industrial capacity.

"That's also the case for aeronautics10. We are developing a large scale industrial partnership11. The agreement we signed a few minutes ago is on the firm sale of forty five A330 Airbus with an optional deal for another thirty aircrafts and another agreement will be signed in Toulouse on Thursday on the creation of an aircraft completion centre in Tianjin."

The Chinese and French governments have also announced plans to create a joint12 fund to support collaborations with third-parties markets in a variety of fields.

Feng Zhongping is the vice dean of China Institutes of Contemporary International Relations,.

He explains that third-party markets mainly refer to developing countries in Africa and Latin-America, especially the ones in initial stages of industrialization or with low urbanization levels.

"China is an industrial powerhouse and Europe is known for its most advanced technologies. Meanwhile, the developing countries have a strong demand in infrastructure13 updates, which provides a huge opportunity for China and the EU."

Chinese Premier Li Keqiang's time in Paris comes on the heels of a stop in Belgium as part of his current tour in Europe.

For CRI, I'm Niu Honglin.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overseen f7b3beb421f0dbe6f0a7d84036f4aa00     
v.监督,监视( oversee的过去分词 )
参考例句:
  • He was overseen stealing the letters. 他被人撞见在偷信件。 来自辞典例句
  • It will be overseen by ThomasLi, director of IBM China Research Laboratory. 该实验室由IBM中国研究院院长李实恭(ThomasLi)引导。 来自互联网
2 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
3 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
4 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
5 dismantling 3d7840646b80ddcdce2dd04e396f7138     
(枪支)分解
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。
  • The dismantling of a nuclear reprocessing plant caused a leak of radioactivity yesterday. 昨天拆除核后处理工厂引起了放射物泄漏。
6 collaborating bd93aed5558c4b146fa553d822f7c432     
合作( collaborate的现在分词 ); 勾结叛国
参考例句:
  • Joe is collaborating on the work with a friend. 乔正与一位朋友合作做那件工作。
  • He was not only learning from but also collaborating with Joseph Thomson. 他不仅是在跟约瑟福?汤姆逊学习,而且也是在和他合作。
7 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
8 reactor jTnxL     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
9 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
10 aeronautics BKVyg     
n.航空术,航空学
参考例句:
  • National Aeronautics and Space undertakings have made great progress.国家的航空航天事业有了很大的发展。
  • He devoted every spare moment to aeronautics.他把他所有多余的时间用在航空学上。
11 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
12 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
13 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴