英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《代号星期四》05第三章 代号为星期四的人

时间:2021-08-13 06:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

CHAPTER IV. THE TALE OF A DETECTIVE

 GABRIEL SYME was not merely a detective who pretended to be a poet; he was really a poet who had become a detective. Nor was his hatred2 of anarchy3 hypocritical. He was one of those who are driven early in life into too conservative an attitude by the bewildering folly4 of most revolutionists. He had not attained6 it by any tame tradition. His respectability was spontaneous and sudden, a rebellion against rebellion. He came of a family of cranks, in which all the oldest people had all the newest notions. One of his uncles always walked about without a hat, and another had made an unsuccessful attempt to walk about with a hat and nothing else. His father cultivated art and self-realisation; his mother went in for simplicity7 and hygiene8. Hence the child, during his tenderer years, was wholly unacquainted with any drink between the extremes of absinth and cocoa, of both of which he had a healthy dislike. The more his mother preached a more than Puritan abstinence the more did his father expand into a more than pagan latitude9; and by the time the former had come to enforcing vegetarianism10, the latter had pretty well reached the point of defending cannibalism11.

Being surrounded with every conceivable kind of revolt from infancy12, Gabriel had to revolt into something, so he revolted into the only thing left—sanity. But there was just enough in him of the blood of these fanatics13 to make even his protest for common sense a little too fierce to be sensible. His hatred of modern lawlessness had been crowned also by an accident. It happened that he was walking in a side street at the instant of a dynamite14 outrage15. He had been blind and deaf for a moment, and then seen, the smoke clearing, the broken windows and the bleeding faces. After that he went about as usual—quiet, courteous16, rather gentle; but there was a spot on his mind that was not sane17. He did not regard anarchists19, as most of us do, as a handful of morbid20 men, combining ignorance with intellectualism. He regarded them as a huge and pitiless peril21, like a Chinese invasion.

He poured perpetually into newspapers and their waste-paper baskets a torrent22 of tales, verses and violent articles, warning men of this deluge23 of barbaric denial. But he seemed to be getting no nearer his enemy, and, what was worse, no nearer a living. As he paced the Thames embankment, bitterly biting a cheap cigar and brooding on the advance of Anarchy, there was no anarchist18 with a bomb in his pocket so savage24 or so solitary25 as he. Indeed, he always felt that Government stood alone and desperate, with its back to the wall. He was too quixotic to have cared for it otherwise.

He walked on the Embankment once under a dark red sunset. The red river reflected the red sky, and they both reflected his anger. The sky, indeed, was so swarthy, and the light on the river relatively26 so lurid27, that the water almost seemed of fiercer flame than the sunset it mirrored. It looked like a stream of literal fire winding28 under the vast caverns29 of a subterranean30 country.

Syme was shabby in those days. He wore an old-fashioned black chimney-pot hat; he was wrapped in a yet more old-fashioned cloak, black and ragged31; and the combination gave him the look of the early villains32 in Dickens and Bulwer Lytton. Also his yellow beard and hair were more unkempt and leonine than when they appeared long afterwards, cut and pointed33, on the lawns of Saffron Park. A long, lean, black cigar, bought in Soho for twopence, stood out from between his tightened34 teeth, and altogether he looked a very satisfactory specimen35 of the anarchists upon whom he had vowed36 a holy war. Perhaps this was why a policeman on the Embankment spoke37 to him, and said “Good evening.”

Syme, at a crisis of his morbid fears for humanity, seemed stung by the mere1 stolidity38 of the automatic official, a mere bulk of blue in the twilight39.

“A good evening is it?” he said sharply. “You fellows would call the end of the world a good evening. Look at that bloody40 red sun and that bloody river! I tell you that if that were literally41 human blood, spilt and shining, you would still be standing42 here as solid as ever, looking out for some poor harmless tramp whom you could move on. You policemen are cruel to the poor, but I could forgive you even your cruelty if it were not for your calm.”

“If we are calm,” replied the policeman, “it is the calm of organised resistance.”

“Eh?” said Syme, staring.

“The soldier must be calm in the thick of the battle,” pursued the policeman. “The composure of an army is the anger of a nation.”

“Good God, the Board Schools!” said Syme. “Is this undenominational education?”

“No,” said the policeman sadly, “I never had any of those advantages. The Board Schools came after my time. What education I had was very rough and old-fashioned, I am afraid.”

“Where did you have it?” asked Syme, wondering.

“Oh, at Harrow,” said the policeman

The class sympathies which, false as they are, are the truest things in so many men, broke out of Syme before he could control them.

“But, good Lord, man,” he said, “you oughtn’t to be a policeman!”

The policeman sighed and shook his head.

“I know,” he said solemnly, “I know I am not worthy43.”

“But why did you join the police?” asked Syme with rude curiosity.

“For much the same reason that you abused the police,” replied the other. “I found that there was a special opening in the service for those whose fears for humanity were concerned rather with the aberrations45 of the scientific intellect than with the normal and excusable, though excessive, outbreaks of the human will. I trust I make myself clear.”

“If you mean that you make your opinion clear,” said Syme, “I suppose you do. But as for making yourself clear, it is the last thing you do. How comes a man like you to be talking philosophy in a blue helmet on the Thames embankment?”

“You have evidently not heard of the latest development in our police system,” replied the other. “I am not surprised at it. We are keeping it rather dark from the educated class, because that class contains most of our enemies. But you seem to be exactly in the right frame of mind. I think you might almost join us.”

“Join you in what?” asked Syme.

“I will tell you,” said the policeman slowly. “This is the situation: The head of one of our departments, one of the most celebrated46 detectives in Europe, has long been of opinion that a purely47 intellectual conspiracy48 would soon threaten the very existence of civilisation49. He is certain that the scientific and artistic50 worlds are silently bound in a crusade against the Family and the State. He has, therefore, formed a special corps51 of policemen, policemen who are also philosophers. It is their business to watch the beginnings of this conspiracy, not merely in a criminal but in a controversial sense. I am a democrat52 myself, and I am fully53 aware of the value of the ordinary man in matters of ordinary valour or virtue54. But it would obviously be undesirable55 to employ the common policeman in an investigation56 which is also a heresy57 hunt.”

Syme’s eyes were bright with a sympathetic curiosity.

“What do you do, then?” he said.

“The work of the philosophical59 policeman,” replied the man in blue, “is at once bolder and more subtle than that of the ordinary detective. The ordinary detective goes to pot-houses to arrest thieves; we go to artistic tea-parties to detect pessimists60. The ordinary detective discovers from a ledger61 or a diary that a crime has been committed. We discover from a book of sonnets62 that a crime will be committed. We have to trace the origin of those dreadful thoughts that drive men on at last to intellectual fanaticism63 and intellectual crime. We were only just in time to prevent the assassination64 at Hartlepool, and that was entirely65 due to the fact that our Mr. Wilks (a smart young fellow) thoroughly66 understood a triolet.”

“Do you mean,” asked Syme, “that there is really as much connection between crime and the modern intellect as all that?”

“You are not sufficiently67 democratic,” answered the policeman, “but you were right when you said just now that our ordinary treatment of the poor criminal was a pretty brutal68 business. I tell you I am sometimes sick of my trade when I see how perpetually it means merely a war upon the ignorant and the desperate. But this new movement of ours is a very different affair. We deny the snobbish69 English assumption that the uneducated are the dangerous criminals. We remember the Roman Emperors. We remember the great poisoning princes of the Renaissance70. We say that the dangerous criminal is the educated criminal. We say that the most dangerous criminal now is the entirely lawless modern philosopher. Compared to him, burglars and bigamists are essentially71 moral men; my heart goes out to them. They accept the essential ideal of man; they merely seek it wrongly. Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly72 respect it. But philosophers dislike property as property; they wish to destroy the very idea of personal possession. Bigamists respect marriage, or they would not go through the highly ceremonial and even ritualistic formality of bigamy. But philosophers despise marriage as marriage. Murderers respect human life; they merely wish to attain5 a greater fulness of human life in themselves by the sacrifice of what seems to them to be lesser73 lives. But philosophers hate life itself, their own as much as other people’s.”

Syme struck his hands together.

“How true that is,” he cried. “I have felt it from my boyhood, but never could state the verbal antithesis74. The common criminal is a bad man, but at least he is, as it were, a conditional75 good man. He says that if only a certain obstacle be removed—say a wealthy uncle—he is then prepared to accept the universe and to praise God. He is a reformer, but not an anarchist. He wishes to cleanse76 the edifice77, but not to destroy it. But the evil philosopher is not trying to alter things, but to annihilate78 them. Yes, the modern world has retained all those parts of police work which are really oppressive and ignominious79, the harrying80 of the poor, the spying upon the unfortunate. It has given up its more dignified81 work, the punishment of powerful traitors82 in the State and powerful heresiarchs in the Church. The moderns say we must not punish heretics. My only doubt is whether we have a right to punish anybody else.”

“But this is absurd!” cried the policeman, clasping his hands with an excitement uncommon83 in persons of his figure and costume, “but it is intolerable! I don’t know what you’re doing, but you’re wasting your life. You must, you shall, join our special army against anarchy. Their armies are on our frontiers. Their bolt is ready to fall. A moment more, and you may lose the glory of working with us, perhaps the glory of dying with the last heroes of the world.”

“It is a chance not to be missed, certainly,” assented84 Syme, “but still I do not quite understand. I know as well as anybody that the modern world is full of lawless little men and mad little movements. But, beastly as they are, they generally have the one merit of disagreeing with each other. How can you talk of their leading one army or hurling85 one bolt. What is this anarchy?”

“Do not confuse it,” replied the constable86, “with those chance dynamite outbreaks from Russia or from Ireland, which are really the outbreaks of oppressed, if mistaken, men. This is a vast philosophic58 movement, consisting of an outer and an inner ring. You might even call the outer ring the laity87 and the inner ring the priesthood. I prefer to call the outer ring the innocent section, the inner ring the supremely88 guilty section. The outer ring—the main mass of their supporters—are merely anarchists; that is, men who believe that rules and formulas have destroyed human happiness. They believe that all the evil results of human crime are the results of the system that has called it crime. They do not believe that the crime creates the punishment. They believe that the punishment has created the crime. They believe that if a man seduced89 seven women he would naturally walk away as blameless as the flowers of spring. They believe that if a man picked a pocket he would naturally feel exquisitely91 good. These I call the innocent section.”

“Oh!” said Syme.

“Naturally, therefore, these people talk about ‘a happy time coming’; ‘the paradise of the future’; ‘mankind freed from the bondage92 of vice44 and the bondage of virtue,’ and so on. And so also the men of the inner circle speak—the sacred priesthood. They also speak to applauding crowds of the happiness of the future, and of mankind freed at last. But in their mouths”—and the policeman lowered his voice—“in their mouths these happy phrases have a horrible meaning. They are under no illusions; they are too intellectual to think that man upon this earth can ever be quite free of original sin and the struggle. And they mean death. When they say that mankind shall be free at last, they mean that mankind shall commit suicide. When they talk of a paradise without right or wrong, they mean the grave.

“They have but two objects, to destroy first humanity and then themselves. That is why they throw bombs instead of firing pistols. The innocent rank and file are disappointed because the bomb has not killed the king; but the high-priesthood are happy because it has killed somebody.”

“How can I join you?” asked Syme, with a sort of passion.

“I know for a fact that there is a vacancy93 at the moment,” said the policeman, “as I have the honour to be somewhat in the confidence of the chief of whom I have spoken. You should really come and see him. Or rather, I should not say see him, nobody ever sees him; but you can talk to him if you like.”

“Telephone?” inquired Syme, with interest.

“No,” said the policeman placidly94, “he has a fancy for always sitting in a pitch-dark room. He says it makes his thoughts brighter. Do come along.”

Somewhat dazed and considerably95 excited, Syme allowed himself to be led to a side-door in the long row of buildings of Scotland Yard. Almost before he knew what he was doing, he had been passed through the hands of about four intermediate officials, and was suddenly shown into a room, the abrupt96 blackness of which startled him like a blaze of light. It was not the ordinary darkness, in which forms can be faintly traced; it was like going suddenly stone-blind.

“Are you the new recruit?” asked a heavy voice.

And in some strange way, though there was not the shadow of a shape in the gloom, Syme knew two things: first, that it came from a man of massive stature97; and second, that the man had his back to him.

“Are you the new recruit?” said the invisible chief, who seemed to have heard all about it. “All right. You are engaged.”

Syme, quite swept off his feet, made a feeble fight against this irrevocable phrase.

“I really have no experience,” he began.

“No one has any experience,” said the other, “of the Battle of Armageddon.”

“But I am really unfit—”

“You are willing, that is enough,” said the unknown.

“Well, really,” said Syme, “I don’t know any profession of which mere willingness is the final test.”

“I do,” said the other—“martyrs. I am condemning98 you to death. Good day.”

Thus it was that when Gabriel Syme came out again into the crimson99 light of evening, in his shabby black hat and shabby, lawless cloak, he came out a member of the New Detective Corps for the frustration100 of the great conspiracy. Acting101 under the advice of his friend the policeman (who was professionally inclined to neatness), he trimmed his hair and beard, bought a good hat, clad himself in an exquisite90 summer suit of light blue-grey, with a pale yellow flower in the button-hole, and, in short, became that elegant and rather insupportable person whom Gregory had first encountered in the little garden of Saffron Park. Before he finally left the police premises102 his friend provided him with a small blue card, on which was written, “The Last Crusade,” and a number, the sign of his official authority. He put this carefully in his upper waistcoat pocket, lit a cigarette, and went forth103 to track and fight the enemy in all the drawing-rooms of London. Where his adventure ultimately led him we have already seen. At about half-past one on a February night he found himself steaming in a small tug104 up the silent Thames, armed with swordstick and revolver, the duly elected Thursday of the Central Council of Anarchists.

When Syme stepped out on to the steam-tug he had a singular sensation of stepping out into something entirely new; not merely into the landscape of a new land, but even into the landscape of a new planet. This was mainly due to the insane yet solid decision of that evening, though partly also to an entire change in the weather and the sky since he entered the little tavern105 some two hours before. Every trace of the passionate106 plumage of the cloudy sunset had been swept away, and a naked moon stood in a naked sky. The moon was so strong and full that (by a paradox107 often to be noticed) it seemed like a weaker sun. It gave, not the sense of bright moonshine, but rather of a dead daylight.

Over the whole landscape lay a luminous108 and unnatural109 discoloration, as of that disastrous110 twilight which Milton spoke of as shed by the sun in eclipse; so that Syme fell easily into his first thought, that he was actually on some other and emptier planet, which circled round some sadder star. But the more he felt this glittering desolation in the moonlit land, the more his own chivalric111 folly glowed in the night like a great fire. Even the common things he carried with him—the food and the brandy and the loaded pistol—took on exactly that concrete and material poetry which a child feels when he takes a gun upon a journey or a bun with him to bed. The sword-stick and the brandy-flask, though in themselves only the tools of morbid conspirators112, became the expressions of his own more healthy romance. The sword-stick became almost the sword of chivalry113, and the brandy the wine of the stirrup-cup. For even the most dehumanised modern fantasies depend on some older and simpler figure; the adventures may be mad, but the adventurer must be sane. The dragon without St. George would not even be grotesque114. So this inhuman115 landscape was only imaginative by the presence of a man really human. To Syme’s exaggerative mind the bright, bleak116 houses and terraces by the Thames looked as empty as the mountains of the moon. But even the moon is only poetical117 because there is a man in the moon.

The tug was worked by two men, and with much toil118 went comparatively slowly. The clear moon that had lit up Chiswick had gone down by the time that they passed Battersea, and when they came under the enormous bulk of Westminster day had already begun to break. It broke like the splitting of great bars of lead, showing bars of silver; and these had brightened like white fire when the tug, changing its onward119 course, turned inward to a large landing stage rather beyond Charing120 Cross.

The great stones of the Embankment seemed equally dark and gigantic as Syme looked up at them. They were big and black against the huge white dawn. They made him feel that he was landing on the colossal121 steps of some Egyptian palace; and, indeed, the thing suited his mood, for he was, in his own mind, mounting to attack the solid thrones of horrible and heathen kings. He leapt out of the boat on to one slimy step, and stood, a dark and slender figure, amid the enormous masonry122. The two men in the tug put her off again and turned up stream. They had never spoken a word.

第三章 代号为星期四的人

    在一张新面孔出现在门口之前,格里高利呆滞的表情早已消失。他在桌边跳了一下,如野兽般低吼一声,抓起科尔特左轮手枪瞄准赛姆。

    赛姆面无畏惧,礼貌地举起了一只苍白的手,带着一种教区牧师阴柔的尊严说:“别做傻事,难道你没发现没有这个必要吗?你还不明白我们上了同一条船?是的,是让人晕乎的船。”

    格里高利一言不发,他也不能开枪,露出尴尬的神色。

    “难道你没发现我们彼此都进退两难?”赛姆说道,“我不能告诉警方你是一个无政府主义者,你不能告诉无政府主义者我是一个警察。我们只能彼此监视,相互了解。总之,这是一场我与你孤独的智力决斗。我这个警察不能获得警方的帮助;你这个无政府主义者,我可怜的朋友,不能获得那对于无政府状态必不可少的律令和组织的帮助。但你有一个好处,那就是你没有被好管闲事的警察包围着,我却被好管闲事的无政府主义者包围着。我不能背叛你,但我可能背叛我自己。过来,过来,你等着瞧我如何背叛自己!我要开始巧妙的行动了。”

    格里高利慢慢把手枪放下,却仍然盯着他,仿佛他是一头海怪。

    “我不相信不朽,”格里高利最后说道,“但如果,事后你背弃了你的诺言,上帝将会让你在地狱里永远哭号。”

    “我不会背弃诺言,”赛姆坚定地说,“你也不要背弃你的诺言。你的朋友们来了。”

    一群无政府主义者带着懒散而有点疲倦的步伐熙熙攘攘地走进了房间;但是一个长着黑胡子戴眼镜的小个子男人——有点类同于蒂姆·海利那种男人——却与别人拉开一段距离,手里拿着几页文件往前走。

    “格里高利同志,”他说,“我猜这个人是一个代表?”

    格里高利吃了一惊,脸朝下低声说出了赛姆的名字;但赛姆唐突地答道:“我很乐意看到你严格把关,不是代表的人难以进入。”

    可这个长着黑胡子小个子男人还是带着些许怀疑皱起眉头。“你代表哪个支部?”他严厉地问。

    “我几乎不能把它称为支部,”赛姆边说边笑,“我可以把它称为一个基础。”

    “你的意思是?”

    “事实上,”赛姆平静地说,“说实话我是一个严守安息日的人。我被特派到这里来确保你们正确地遵奉星期天的指令。”

    小个子男人手中文件掉落,全部人的脸上都掠过了一丝恐惧。显然,那个代号为星期天的可怕的主席会不定期地派一些特使出席支部会议。

    “好吧,伙计,”拿文件的男子停了片刻说道,“我想我们最好给你安排个座位参加会议?”

    “如果你把我当朋友来问,”赛姆带着严肃的善意答道,“我想是的。”

    当格里高利听到这危险的对话结束时,他的敌人安全了,他猛地站起来,带着痛苦的思绪来回踱步。这确实是一个痛苦的外交,他很清楚赛姆的厚颜无耻很可能会使他脱离所有偶然的困境,对于他们则不报任何指望。他不能背叛赛姆,不仅是出于尊严,也是因为如果他背叛了他,但又因为某些原因未能消灭他,逃脱的赛姆就会摆脱所有保密义务,直接去附近的警察局报案。而现在这个会议毕竟只开一个晚上,也只有一个警探了解情况。今天晚上要尽可能少地谈及计划内容,然后让赛姆离开,就这样碰碰运气。

    于是格里高利大步地走向那群已四散在长椅上的无政府主义者。“我想我们可以开始了,”他说道,“拖船已经在等了。我提议巴顿斯同志主持会议。”

    众人举手表示同意,那个拿文件的小个子男人不动声色地在主席座位上就座。

    “同志们,”他开腔了,声音像手枪射出子弹一样刺耳,“我们今天晚上的会议很重要,尽管它不会很长。这个支部一直能够荣幸地为欧洲中央理事会选举星期四,至今也选举出多位杰出的星期四。我们要为那位一直尽职尽责、在上星期去世的英勇的工作者哀悼。你们都知道,他在事业上的奉献是巨大的。他组织了伟大的布莱顿爆炸行动,那次行动如果再多点运气,就可以把码头上的所有人送上西天。你们也知道,他的去世如他的人生一样忘我,因为他是由于信仰用粉笔与水的清洁混合物来代替牛奶而死,而他认为牛奶这种饮料是野蛮的,因为它牵涉到对奶牛的残忍。他厌恶任何一种残忍或任何近乎残忍的东西。但是,我们聚会不是为了赞扬他的美德,而是为了一项更艰巨的任务。很难恰如其分地赞扬他的品质,但更难的是取代它们。同志们,今天晚上你们有权从在场的人中选出一个成为星期四。如果任何同志有推荐的人选,我会付诸表决。如果没有推荐人选,我就只能告诉自己,那位离开我们的亲爱的爆破手已经把他最后隐秘的美德和纯真带入了不可知的深渊。”

    相继而来的是几乎听不见的就像有时在教堂听到的那种轰动的掌声。然后,一位长着长长的白胡子、身材高大的老年男子,可能是在场的唯一的一个真正的工人,慢吞吞地站起来说:“我提议选举格里高利同志为星期四。”说完,他又慢吞吞地坐下了。

    “有没有人赞同?”主持人问。

    一个穿着天鹅绒外套、有着尖翘胡子的小个子男人表示赞同。

    “在我宣布表决之前,”主持人说道,“我会让格里高利同志作一番演讲。”

    格里高利在雷鸣般的掌声中站起来,在鲜红色头发的映衬下,他脸色异常苍白。不过他在微笑,总体上很放松。他已下定决心,他的策略犹如白色的马路般清晰,就是作一个温和的模棱两可的讲话,这样就会在那个警探的心里留下印象,即无政府主义者的组织确实在从事非常温和的活动。他相藏书网信自己的文学能力——暗示精细差别和选择完美语言的能力。尽管被所有的人围绕着,他认为用心的话就能传达出关于这个组织的微妙的虚假印象。赛姆曾以为从事冒险的无政府主义者仅仅是在蛮干。而他难道不能在这一危急时刻使赛姆再度那么认为?

    “同志们,”格里高利以一种低沉而具有穿透力的嗓音开口了,“我没必要告诉你们我的策略如何,因为这也是你们的策略。我们的信仰被诋毁,被扭曲,完全被混淆和掩盖,但它从未被改变过。那些谈论无政府主义以及它的危险性的人四处打探信息,却不向我们,向它的源头探知消息。他们通过六便士一本的小说、商人的报纸、阿里·斯洛普的《半个假期》和《运动时代》了解无政府主义者,却从未通过无政府主义者来了解无政府主义者。我们没有机会否认那些从欧洲的一头到另一头堆砌在我们头上的诽谤和中伤。一直听说我们是活生生瘟疫的人,却从未听过我们的答复。尽管我有掀翻屋顶的激情,我知道他今晚也不会听到。因为只有在底层的这些被迫害者才会被允许集会,正如基督徒在地下墓地集会一样。但如果因为某个难以置信的意外,今晚这里有一个一直严重误解我们的人,我就会问他这个问题,‘当那些基督徒在地下墓室集会时,他们在地面的街道上具有怎样的道义声誉?有教养的罗马人流传着他们怎样的暴行故事?’假设(我要对他说),假设我们仅仅在重复那个仍然神秘的历史悖论,假设我们像那些令人震惊的基督徒,因为我们真是无害的基督徒。假设我们像这些基督徒一样疯狂,因为我们真像他们一样温顺。”

    迎接他的开场白的欢呼声逐渐减弱,在最后一个字上戛然而止。在突然的静默中,那个穿天鹅绒外套的男子大声尖叫:“我不温顺!”

    “威瑟斯普恩同志告诉我们,”格里高利继续说道,“他不温顺。哦,他对他自己了解得多么少!事实上,他的言辞极端,外表残忍,甚至(对于普通人的品味而言)极为庸俗。但是只有像我一样深刻而微妙的朋友才能够感知处于他内心深处的全然温顺的深沉根基,这根基深沉到连他自己都看不到。我再说一遍,我们属于真正的早期基督徒,我们只不过是来得太晚罢了。我们单纯,因为他们敬畏单纯——看看威瑟斯普恩同志吧。我们谦虚,因为他们谦虚——看看我吧。我们是仁慈的——”

    “不,不!”穿天鹅绒外套的威瑟斯普恩先生高声叫道。

    “我说我们是仁慈的,”格里高利愤怒地重复道,“因为早期的基督徒是仁慈的。但这并没有使他们免于被指控吃人肉的罪名。我们不吃人肉——”

    “可耻!”威瑟斯普恩叫道,“为什么不?”

    “威瑟斯普恩同志,”格里高利带着一种狂热的兴奋说,“急切地想知道为什么没有人吃他(笑声)。无论如何,我们的社会真诚地爱他,它是建立在爱心的基础之上——”

    “不,不!”威瑟斯普恩说,“打倒爱心。”

    “它是建立在爱心的基础之上,”格里高利咬着牙重复道,“我们作为一个团体将要追求的目标不会有什么阻碍,假使我当选为团体的代表,我所追求的目标也不会有阻碍。我们要忽视那些把我们描述为人类社会的刺客和敌人的诽谤,伴随着道德勇气和平静的理性压力,去追求永恒的兄弟情谊和单纯性的理想。”

    格里高利重新坐到座位上,手摸了一下额头。突如其来的寂静令人尴尬,主持人像机器人般僵硬地站起来,用一种呆板的嗓音说:“有没有人反对选格里高利同志?”

    与会者个个面无表情,对此非常失望,威瑟斯普恩同志在座位上不安地晃动身子,浓密的胡子也随晃动的身子摇摆,口里念念有词。然而,通过这全然匆忙的例行程序,动议将被提出而且通过。不过正当主持人张开嘴要说出动议时,赛姆站起身来平静而小声地说道:“是的,主持人先生,我反对。”

    演讲术里最有效的方法是出人意料地改变语气。盖布利尔·赛姆先生明显懂得演讲术。他以有节制的语气简短地开头,下一句话将如一支开了火的枪在地下室里鸣响和迸发。

    “同志们!”他叫道,语气令人吃惊,“我们来这儿就是为了这个目的?我们像老鼠一样住在地下就是为了听这样的谈话?这种谈话,我们只有在主日学校餐会上吃小圆面包时才会听到。我们在墙边布满武器,用死亡闩住那道门,就是怕有人闯进来听到格里高利同志对我们说的,‘要仁慈,那样你才会快乐’,‘诚实是上策’以及‘美德是它本身的奖赏’?在格里高利同志的话语中,没有一个词是一个堂区牧师听了不会欢笑的(听听,听听)。但是,我不是一个堂区牧师(响亮的欢呼声),我听了他的讲话不会欢笑(继续欢呼)。一个能够成为优秀的堂区牧师的人并不适合担当一个坚定有力、而且能干的星期四(听听,听听)。

    “格里高利同志以一种过度致歉的语气告诉我们,我们不是社会的敌人。可我要说我们就是社会的敌人,因为社会而变得更坏。我们是社会的敌人,因为社会是人类的敌人,它最古老最冷酷的敌人(听听,听听)。格里高利同志(再度以道歉的语气)告诉我们,我们不是杀人犯。这一点我同意。我们不是杀人犯,我们是刽子手(欢呼)。”

    自从赛姆站起来,格里高利就一直坐着盯着他,表情因为震惊而显得有些痴呆。在赛姆停顿的这一刻,他泥塑似的双唇分开了,说:

    “你这该死的伪君子!”

    赛姆用淡蓝色眼睛直视着格里高利可怕的眼睛,然后带着尊严说道:“格里高利同志指责我伪善。他像我一样了解我信守承诺、恪尽职守。我说话不会矫揉造作,我不会假装。我要说格里高利同志是因为他所有和善的品质,所以不适合担任星期四。他不适合担任星期四是因为他和善的品质。我们不想让无政府主义最高理事会沾染上脆弱的仁慈之气(听听,听听)。现在不必讲究礼仪性的礼貌,也不必讲究礼仪性的谦虚。我反对格里高利同志正如我反对欧洲的所有政府,因为献身于无政府主义的无政府主义者如同忘记自尊一样忘记了谦虚(欢呼)。我不是一个人,我是一项事业(再次欢呼)。我反对格里高利同志正如我从墙边的架子上选择这一支手枪而不是另一支手枪一样,与个人无关;而且我要说,与其为最高理事会选择格里高利以及他无益的做派,大家不如选择我——”

    他的话语被一阵震耳欲聋的鼓掌欢呼声淹没。先前随着他的长篇的演说变得越来越强硬的听众,此刻因为赞同变得狂热,那些面孔歪斜着带着期待露齿而笑,或者大嘴豁然张开愉快地叫喊。在他宣布自己准备竞争星期四这一职位的那一刻,赞同声咆哮而出,而且变得难以控制。

    与此同时格里高利猛地站起来,嘴里吐着白沫,朝着欢呼的人群大叫。“住嘴,你这该死的疯子!”他扯破喉咙似的喊道,“住嘴,你——”

    但赛姆传来的声音比格里高利的叫喊声和房间里人群的呼喊更响亮,他以无情的雷鸣般的声音述说着——

    “我不会要求理事会反驳那些将我们称为杀人犯的诽谤;我要去赢得这一称谓(响亮的长时间的欢呼)。对于把这些人称为宗教的敌人的牧师,对于把这些人称为法律的敌人的法官,对于把这些人称为秩序和公众准则的敌人的肥胖的国会议员,对于所有这些人我要回答,‘你们是无信义的统治者,但你们是真正的预言家。我来就是要毁灭你们,并且实现你们的预言。’”

    沉重的喧嚣逐渐退去,不过在它停止之前威瑟斯普恩猛地站起来,他的头发和胡子都竖立起来,说:“我提出一个修正案,任命赛姆同志为星期四。”

    “停,我告诉你们!”格里高利带着狂乱的面孔,发狂的双手用力挥动着大叫,“停,这是——”

    主持人用他冷冰冰的嗓门打断了他的话语。“有没有人支持这个修正案?”他问道。

    一个带着忧郁眼神、疲倦面容,留着美式胡子瘦高个男子在后排长椅上慢慢地站起来。“我请求支持选举赛姆同志。”他用石头一样沉闷的声音说道。

    格里高利刚才叫了好一会儿,现在他的嗓音变得比任何尖叫更令人震惊。“不能选这个人。他是一个——”

    “是的,”赛姆不动声色地说道,“他是什么?”

    格里高利的嘴动了两次,却没有发出声音,血液开始慢慢地流回他僵死的面孔。“他对我们的工作没有什么经验。”他说,然后突然坐下。

    在他坐下之前,那个留着美国式胡子的瘦高个男子又站了起来,高声地用呆板的美式腔调重复道:“我请求支持选举赛姆同志。”

    “按惯例,修正案将付诸表决!”巴顿斯先生机械而迅速地说。

    “问题是赛姆同志——”格里高利再次猛地站起来,大喘着气,非常激动。“同志们,”他叫道,“我不是一个疯子。”

    “哦,哦!”威瑟斯普恩先生说。

    “我不是一个疯子,”格里高利重复道,他那可怕的真诚一度使整个房间的人都惊讶,“如果你们喜欢可以把它称为疯狂。可我要给你们一个忠告,不,我不把它称为忠告,因为我想不出什么理由把它称为忠告。我把它称为命令,称为疯狂的命令,但是照它做。攻击,但是要听我的!杀了我,但是要服从我!不要选这个人。”真相是如此的可怕,甚至戴着枷锁也是如此,顷刻间赛姆微小而荒唐的胜利像芦苇一样摇摆。但是从赛姆阴冷的蓝眼睛里你看不到这一点。他径直地开口说:“格里高利同志命令——”

    然后咒语被打断了,有一位无政府主义者对格里高利喊道:“你是谁?你不是星期天。”然后另一位无政府主义者用更为沉闷的嗓音补充道:“而且你也不是星期四。”

    “同志们,”格里高利叫道,他的嗓音就像一位痛到极致,即将脱离痛苦的殉道者,“不管你们憎恶我是个暴君或者奴隶,我都不在意。如果你们不接受我的命令,贬黜我,我向你们下跪,听凭你们处置。我恳求你们。不要选这个人。”

    “格里高利同志,”痛苦地停顿之后,主持人说道,“这着实有失尊严。”

    在会议的进程中第一次出现了好几秒钟的沉默。而后,格里高利坐倒在椅子上,成了一个虚弱的废人,主持人就像突然重新开动的发条装置,重复道:“问题是赛姆同志经过选举担任总会星期四的职位。”

    欢呼声如大海般咆哮,群众的手举起来就像森林。三分钟之后秘密警察部门的盖布利尔·赛姆先生,被选举担任欧洲无政府主义者总会的星期四职位。

    房间里的每一个人似乎都感受到了等在河上的拖船以及等在桌上的剑杖和左轮手枪。选举结束并且不可改变的那一刻,赛姆收到了证明他的当选的文件,群众都站了起来,兴奋地在房间里移动交融。赛姆发现自己不知怎么地就和格里高利面对面了,后者仍然带着震惊和仇恨盯着他。他们沉默了好几分钟。

    “你是一个魔鬼!”格里高利最后说。

    “而你是一位绅士。”赛姆严肃地说。

    “你欺骗了我,”格里高利开了口,从头到脚都在发抖,“把我骗进了——”

    “讲话要有道理,”赛姆立刻反驳,“要说欺骗,不是你把我骗进了那种魔鬼的议会?是你先让我发誓,我才让你发的誓。也许我俩都在做我们认为正确的事情。只是我们认定的事情有极大的差别,所以我们之间没有任何妥协的余地,除了荣誉和死亡,不可能有别的存在。”他把那件大气的斗篷披在肩上,又从桌上拿起了酒瓶。

    “船已经准备就绪,”忙个不停的巴顿斯先生说,“小心,请往这边走。”

    他打了个手势,招来了铺面巡视员,又领着赛姆走下一条短短的、四面包铁的通道,仍然感到极度痛苦的格里高利兴奋地跟在他们后面。通道尽头是一扇门,巴顿斯猛地把门打开,一幅月光照耀下的银蓝色河面的图画尽收眼底。出口的旁边有一艘又黑又矮的大汽艇,就像一条长着一只红眼睛的幼龙。

    盖布利尔·赛姆一边踏上甲板,一边转身看着目瞪口呆的格里高利。

    “你信守了你的承诺,”他温和地说,表情在黑暗中淹没,“你是一个正直的人,我谢谢你。你由始至终信守承诺,还有一件特殊的东西你在这个事件的开头就答应过我,当然在结束时你已经给我了。”

    “你指什么?”茫无头绪的格里高利叫道,“我答应过你什么?”

    “一个非常愉快的夜晚。”赛姆道。汽船开动时他用剑杖敬了个军礼。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
2 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
3 anarchy 9wYzj     
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序
参考例句:
  • There would be anarchy if we had no police.要是没有警察,社会就会无法无天。
  • The country was thrown into a state of anarchy.这国家那时一下子陷入无政府状态。
4 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
5 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
6 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
7 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
8 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
9 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
10 vegetarianism xKnzZ     
n.素食,素食主义
参考例句:
  • More and more people are believing in vegetarianism and diet for health. 而今越来越多的人们相信素食和节食有利于身体健康。 来自《简明英汉词典》
  • She is an exponent of vegetarianism. 她是一个素食主义的倡导者。 来自《简明英汉词典》
11 cannibalism ZTGye     
n.同类相食;吃人肉
参考例句:
  • The war is just like the cannibalism of animals.战争就如同动物之间的互相残。
  • They were forced to practise cannibalism in order to survive.他们被迫人吃人以求活下去。
12 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
13 fanatics b39691a04ddffdf6b4b620155fcc8d78     
狂热者,入迷者( fanatic的名词复数 )
参考例句:
  • The heathen temple was torn down by a crowd of religions fanatics. 异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了。
  • Placing nukes in the hands of baby-faced fanatics? 把核弹交给一些宗教狂热者手里?
14 dynamite rrPxB     
n./vt.(用)炸药(爆破)
参考例句:
  • The workmen detonated the dynamite.工人们把炸药引爆了。
  • The philosopher was still political dynamite.那位哲学家仍旧是政治上的爆炸性人物。
15 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
16 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
17 sane 9YZxB     
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
参考例句:
  • He was sane at the time of the murder.在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
  • He is a very sane person.他是一个很有头脑的人。
18 anarchist Ww4zk     
n.无政府主义者
参考例句:
  • You must be an anarchist at heart.你在心底肯定是个无政府主义者。
  • I did my best to comfort them and assure them I was not an anarchist.我尽量安抚他们并让它们明白我并不是一个无政府主义者。
19 anarchists 77e02ed8f43afa00f890654326232c37     
无政府主义者( anarchist的名词复数 )
参考例句:
  • Anarchists demand the destruction of structures of oppression including the country itself. "无政府主义者要求摧毁包括国家本身在内的压迫人民的组织。
  • Unsurprisingly, Ms Baburova had a soft spot for anarchists. 没什么奇怪的,巴布罗娃女士倾向于无政府主义。
20 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
21 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
22 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
23 deluge a9nyg     
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥
参考例句:
  • This little stream can become a deluge when it rains heavily.雨大的时候,这条小溪能变作洪流。
  • I got caught in the deluge on the way home.我在回家的路上遇到倾盆大雨。
24 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
25 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
26 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
27 lurid 9Atxh     
adj.可怕的;血红的;苍白的
参考例句:
  • The paper gave all the lurid details of the murder.这份报纸对这起凶杀案耸人听闻的细节描写得淋漓尽致。
  • The lurid sunset puts a red light on their faces.血红一般的夕阳映红了他们的脸。
28 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
29 caverns bb7d69794ba96943881f7baad3003450     
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 )
参考例句:
  • Within were dark caverns; what was inside them, no one could see. 里面是一个黑洞,这里面有什么东西,谁也望不见。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • UNDERGROUND Under water grottos, caverns Filled with apes That eat figs. 在水帘洞里,挤满了猿争吃无花果。
30 subterranean ssWwo     
adj.地下的,地表下的
参考例句:
  • London has 9 miles of such subterranean passages.伦敦像这样的地下通道有9英里长。
  • We wandered through subterranean passages.我们漫游地下通道。
31 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
32 villains ffdac080b5dbc5c53d28520b93dbf399     
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼
参考例句:
  • The impression of villains was inescapable. 留下恶棍的印象是不可避免的。 来自《简明英汉词典》
  • Some villains robbed the widow of the savings. 有几个歹徒将寡妇的积蓄劫走了。 来自《现代英汉综合大词典》
33 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
34 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
35 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
36 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
37 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
38 stolidity 82f284886f2a794d9d38086f9dfb6476     
n.迟钝,感觉麻木
参考例句:
  • That contrast between flashy inspiration and stolidity may now apply to the world's big central banks. 而今这种创意的灵感和反应上的迟钝的对照也适用于世界上的各大中央银行。 来自互联网
39 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
40 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
41 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
42 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
43 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
44 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
45 aberrations 3f9f813377f29357eb4a27baa9e0e5d3     
n.偏差( aberration的名词复数 );差错;脱离常规;心理失常
参考例句:
  • These events were aberrations from the norm. 这些事件不合常规。 来自辞典例句
  • These chromosome aberrations are all stable, compatible with cell viability. 这些染色体畸变都是稳定的,不影响细胞生活力的。 来自辞典例句
46 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
47 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
48 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
49 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
50 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
51 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
52 democrat Xmkzf     
n.民主主义者,民主人士;民主党党员
参考例句:
  • The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
  • About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
53 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
54 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
55 undesirable zp0yb     
adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
参考例句:
  • They are the undesirable elements among the employees.他们是雇员中的不良分子。
  • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
56 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
57 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
58 philosophic ANExi     
adj.哲学的,贤明的
参考例句:
  • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
  • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
59 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
60 pessimists 6c14db9fb1102251ef49856c57998ecc     
n.悲观主义者( pessimist的名词复数 )
参考例句:
  • Pessimists tell us that the family as we know it is doomed. 悲观主义者告诉我们说,我们现在的这种家庭注定要崩溃。 来自辞典例句
  • Experts on the future are divided into pessimists and optimists. 对未来发展进行预测的专家可分为悲观主义者和乐观主义者两类。 来自互联网
61 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
62 sonnets a9ed1ef262e5145f7cf43578fe144e00     
n.十四行诗( sonnet的名词复数 )
参考例句:
  • Keats' reputation as a great poet rests largely upon the odes and the later sonnets. 作为一个伟大的诗人,济慈的声誉大部分建立在他写的长诗和后期的十四行诗上。 来自《简明英汉词典》
  • He referred to the manuscript circulation of the sonnets. 他谈到了十四行诗手稿的流行情况。 来自辞典例句
63 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
64 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
65 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
66 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
67 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
68 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
69 snobbish UhCyE     
adj.势利的,谄上欺下的
参考例句:
  • She's much too snobbish to stay at that plain hotel.她很势利,不愿住在那个普通旅馆。
  • I'd expected her to be snobbish but she was warm and friendly.我原以为她会非常势利,但她却非常热情和友好。
70 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
71 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
72 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
73 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
74 antithesis dw6zT     
n.对立;相对
参考例句:
  • The style of his speech was in complete antithesis to mine.他和我的讲话方式完全相反。
  • His creation was an antithesis to academic dogmatism of the time.他的创作与当时学院派的教条相对立。
75 conditional BYvyn     
adj.条件的,带有条件的
参考例句:
  • My agreement is conditional on your help.你肯帮助我才同意。
  • There are two forms of most-favored-nation treatment:conditional and unconditional.最惠国待遇有两种形式:有条件的和无条件的。
76 cleanse 7VoyT     
vt.使清洁,使纯洁,清洗
参考例句:
  • Health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
  • Fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
77 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
78 annihilate Peryn     
v.使无效;毁灭;取消
参考例句:
  • Archer crumpled up the yellow sheet as if the gesture could annihilate the news it contained.阿切尔把这张黄纸揉皱,好象用这个动作就会抹掉里面的消息似的。
  • We should bear in mind that we have to annihilate the enemy.我们要把歼敌的重任时刻记在心上。
79 ignominious qczza     
adj.可鄙的,不光彩的,耻辱的
参考例句:
  • The marriage was considered especially ignominious since she was of royal descent.由于她出身王族,这门婚事被认为是奇耻大辱。
  • Many thought that he was doomed to ignominious failure.许多人认为他注定会极不光彩地失败。
80 harrying 07d9a16ae3509c802dfeb4dd637e6af5     
v.使苦恼( harry的现在分词 );不断烦扰;一再袭击;侵扰
参考例句:
  • The tax authorities have been harrying her for repayment. 税务局一直在催她补交税款。 来自《简明英汉词典》
  • He is increasingly active in harrying the government in late-night debates. 他越来越活跃,在深夜辩论中不断攻击政府。 来自辞典例句
81 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
82 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
83 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
84 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
85 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
86 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
87 laity 8xWyF     
n.俗人;门外汉
参考例句:
  • The Church and the laity were increasingly active in charity work.教会与俗众越来越积极参与慈善工作。
  • Clergy and laity alike are divided in their views.神职人员和信众同样都观点各异。
88 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
89 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
90 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
91 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
92 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
93 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
94 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
95 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
96 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
97 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
98 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
99 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
100 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
101 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
102 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
103 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
104 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
105 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
106 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
107 paradox pAxys     
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
参考例句:
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
108 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
109 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
110 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
111 chivalric 343dd3459ba6ad51d93d5247ae9dc0bb     
有武士气概的,有武士风范的
参考例句:
112 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
113 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
114 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
115 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
116 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
117 poetical 7c9cba40bd406e674afef9ffe64babcd     
adj.似诗人的;诗一般的;韵文的;富有诗意的
参考例句:
  • This is a poetical picture of the landscape. 这是一幅富有诗意的风景画。 来自《简明英汉词典》
  • John is making a periphrastic study in a worn-out poetical fashion. 约翰正在对陈腐的诗风做迂回冗长的研究。 来自辞典例句
118 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
119 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
120 charing 188ca597d1779221481bda676c00a9be     
n.炭化v.把…烧成炭,把…烧焦( char的现在分词 );烧成炭,烧焦;做杂役女佣
参考例句:
  • We married in the chapel of Charing Cross Hospital in London. 我们是在伦敦查令十字医院的小教堂里结的婚。 来自辞典例句
  • No additional charge for children under12 charing room with parents. ☆十二岁以下小童与父母同房不另收费。 来自互联网
121 colossal sbwyJ     
adj.异常的,庞大的
参考例句:
  • There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
  • Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
122 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴