英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【跟着美剧练发音】美剧美语038期

时间:2016-04-22 07:52来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
M: Good morning, world's worst weather girl. I have never seen so much sunshine. You know what that means? Earl wrote Shaft1.
C: Max, I know it snowed, you don't have to tell me. I'm surrounded by so much white stuff I'm like Al Pacino in the last scene of Scarface.
M: What are you wearing? You look like a bag of crazy garbage grew arms.
C: It's the Hefty 2011 winter collection. I gave Chestnut2 my coat. This is the only way to keep the snow off me.
M: Look at poor Chestnut. What is he wearing on his hooves?
C: I cut up my Fendi cashmere leggings. I grabbed them when we raided the town house. I thought ahead for me, but not for him.
M: He is humiliated3 in those ladies clothes. He looks like J.Edgar Hoover.
C: I've been out here sweeping4 since 4:00 A.M. But it just keeps coming down.What is your problem, snow? I used to love you!
 
M:早安,全世界最烂的 天气预报员。我这辈子从未见过阳光如此“充足”的一天。你知道这意味着什么吗?《黑街神探》主题曲的确是厄尔写的。
C:麦克斯,我知道下雪了,不用你提醒。被这么多的白色包围,感觉就像阿尔·帕西诺在《疤面煞星》里的最后一幕
M:你穿的是什么呀?看起来像长出俩手臂的疯狂垃圾袋。
C:这是2011年冬季家用品混搭系列。我把大衣给栗宝了。这是唯一让雪不落到我身上的办法
M:看看可怜的栗宝。他蹄子上裹的是什么?
C:我把我名牌山羊绒的袜裤剪了给它穿。上次我们潜入别墅时我顺手抓的。我当时只想着自己,忘了他了。
M: 让他穿女人衣服,他尊严何在啊。他看起来像埃德加·胡佛
C:我凌晨四点就出来扫雪了,但雪一直下,你他妈有病啊,雪花!我以前多爱你啊!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
2 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
3 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
4 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力材料  听力提高
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴