英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Eztalk美语【281】讲价的天赋

时间:2010-12-23 06:11来源:互联网 提供网友:xiaoxiao88888   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Wei:So, how'd everyone do?
Paul:Well, there's this clock I was... MY vintage clock! How do you have my clock??
Wei:YOUR vintage clock?! I just paid sixty-five dollars for it.
Paul:Sixty-five? What the...? How did you bargain him down, Wei? You've never even been to a flea1 market before!
Wei:It must be my special touch. I think bargaining is in my blood!
Paul:Never underestimate a woman when it comes to bargaining!

What the...
太可恶了。这句话其实就是What the hell?的省略,但因为hell这个字不雅,所以一般只说
What the...? I thought you two were brother and sister?!!?
搞什么……?我以为你们两个是姊弟?!!?

touch (n.)
特长,才能
Don't touch me, cause I'm electric, and if you touch me, you'll get shocked!
别碰我,因为我有电,你碰我会触电的!

in my blood
在我的身体之中流有…血。其实就是指对某物有特别的兴趣或才能
Do I know what stinky tofu is? Listen man, I have Chinese in my blood!
我知不知道臭豆腐是什么?听好了,老兄,我有中国血统!

underestimate (v.)
低估
Never underestimate a Canadian's love for beer.
千万别低估加拿大人对啤酒的热爱。

when it comes to...
说到…的时候
When it comes to beer, Canadians know what it's all about.
说到啤酒,加拿大人最厉害。

小薇走到桌边

小薇: 唉,大家有什么收获吗﹖
保罗: 呃,那个钟……我的古董钟!你怎么会有我的钟﹖﹖
小薇: 「你」的钟﹖!我刚用六十五元买下它的。
保罗: 六十五元﹖搞什么鬼﹖你是怎么杀价的,小薇﹖你甚至从没去过跳蚤市场!
小薇: 这一定是我的特长。我觉得我有讲价的天赋。
保罗: 说到杀价的时候,绝对不可以低估女人!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flea dgSz3     
n.跳蚤
参考例句:
  • I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.如果他再来打扰的话,我就要对他不客气了。
  • Hunter has an interest in prowling around a flea market.亨特对逛跳蚤市场很感兴趣。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴