英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

巴斯克威尔的猎犬 疑案(2)

时间:2022-11-22 02:13来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

"So that to reach the yew1 alley2 one either has to come down it from the house or else to enterit by the moor-gate?"“这样说来, 要想到水松夹道里来, 只能从宅邸或是由开向沼地的栅门进去罗? ”

"There is an exit through a summer-house at the far end."“穿过另一头的凉亭还有一个出口。”

"Had Sir Charles reached this?"

“查尔兹爵士走到那里没有? ”

"No; he lay about fifty yards from it."

“没有, 他躺下的地方距离那里约有五十码。”

"Now, tell me, Dr. Mortimer -- and this is important -- the marks which you saw were on thepath and not on the grass?"“现在, 摩梯末医生, 请告诉我——这是很重要的一点——你所看到的脚印是在小路上而不是在草地上吧? ”

"No marks could show on the grass."

“草地上看不到任何痕迹。”

"Were they on the same side of the path as the moor-gate?"“是在小路上靠近开向沼地的栅门那一面吗? ”

"Yes; they were on the edge of the path on the same side as the moor-gate."“是的, 是在栅门那一面的路边上。”

"You interest me exceedingly3. Another point. Was the wicketgate closed?"“您的话引起了我极大的兴趣。 还有一点, 栅门是关着的吗? ”

"Closed and padlocked."

“关着, 而且还用锁锁着呢。”

"How high was it?"

“门有多高? ”

"About four feet high."

“四英尺左右。”

"Then anyone could have got over it?"

“那么说, 任何人都能爬过来了? ”

"Yes."

“是的。”

"And what marks did you see by the wicket-gate?"“您在栅门上看到了 什么痕迹吗? ”

"None in particular."

“没有什么特别的痕迹。”

"Good heaven! Did no one examine?"

“怪了! 没有人检查过吗? ”

"Yes, I examined, myself."

“检查过, 是我亲自 检查的。”

"And found nothing?"

“什么也没有发现吗? ”

"It was all very confused. Sir Charles had evidently4 stood there for five or ten minutes."“简直把人搞得胡里湖涂; 显然查尔兹爵士曾在那里站过五分钟到十分钟的样子。”

"How do you know that?"

“您怎么知道的呢? ”

"Because the ash had twice dropped from his cigar."“因为从他的雪茄上曾两次掉下烟灰来。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 yew yew     
n.紫杉属树木
参考例句:
  • The leaves of yew trees are poisonous to cattle.紫杉树叶会令牛中毒。
  • All parts of the yew tree are poisonous,including the berries.紫杉的各个部分都有毒,包括浆果。
2 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
3 exceedingly YnGxL     
adv.非常地,极度地
参考例句:
  • He drove exceedingly fast.他把车开得极快。
  • They were exceedingly kind.他们极为客气。
4 evidently Nn5x1     
adv.明显地,显而易见
参考例句:
  • They were evidently trying to frighten the public into obedience.很明显,他们是要吓唬众人服从。
  • He was evidently too tired to go any further.他显然太疲劳,一步也走不动了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴