英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

巴斯克威尔的猎犬 亨利· 巴斯克维尔爵士(17)

时间:2022-11-22 02:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

"And so could I -- from which I gather that in all probability it was a false one. A clever manupon so delicate an errand has no use for a beard save to conceal1 his features. Come in here,Watson!"

“我也能——可是我估计那可能是一绺假胡须。 对于一个干这样细致事的聪明人说来,一绺胡子除了能掩饰他的相貌外, 是没有别的用处的。 进来吧, 华生!”

He turned into one of the district messenger offices, where he was warmly greeted by themanager.

他走进了一家本区的佣工介绍所, 受到经理的热情欢迎。

"Ah, Wilson, I see you have not forgotten the little case in which I had the good fortune tohelp you?"

“啊, 维尔森, 我看您还没有忘记我曾有幸地帮过您忙的那桩小案子吧? ”

"No, sir, indeed I have not. You saved my good name, and perhaps my life."“没有, 先生, 我真的没有忘。 您挽救了我的名誉, 甚至也许还救了我的性命呢。”

"My dear fellow, you exaggerate. I have some recollection, Wilson, that you had among yourboys a lad named Cartwright, who showed some ability during the investigation2."“我亲爱的伙伴, 您夸大其词了。 维尔森, 我记得在您的人手里有一个名叫卡特莱的孩子, 在那次调查期间, 曾显示出一些才干。”

"Yes, sir, he is still with us."

“是的, 先生, 他还在我们这里呢。”

"Could you ring him up? -- thank you! And I should be glad to have change of thisfive-pound note."

“您可以把他叫出来吗? 谢谢您! 还希望您把这张五镑的钞票给我换成零钱。”

A lad of fourteen, with a bright, keen face, had obeyed the summons of the manager. Hestood now gazing with great reverence3 at the famous detective.

一个十四岁的、 容光焕发而相貌机灵的孩子, 听从经理的召唤来了。 他站在那里, 以极大的尊敬注视着这位著名的侦探。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
2 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
3 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴