英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《跟踪者》精讲 23

时间:2020-09-07 09:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I just spent the last 3 hours at Hannah's high school.

我在汉娜的高中待了三个小时

I was expecting this whole flashback scenario1.

还以为会回忆起高中时代的生活

Nothing. I don't recognize high school anymore.

可是什么都没有,对高中生活毫无印象

Who are those people?

那里面都是谁呢

Did Hannah have any conflicts with other students?

汉娜和同学起过争执吗

Counselors2, friends all say hannahis a good girl...

辅导老师和她的朋友们都说她是个好姑娘

No trouble, smart,high gpa, doesn't date.

不惹事,聪明,成绩好,没有男朋友

There are no boys in the picture,which is weird3.

照片里一个男生都没有,很奇怪

Why?

为什么

Because she'sa little hottie tottie

她也算是个正妹吧

and little hottie totties always have a guy.

正妹身边永远不缺男友

What is that?

那是什么

The evidence from Barnes' laptop.

从巴恩斯电脑里得到的证据

Man, this guy took a lot of photos.

我的乖乖,这家伙可拍了不少照片

LAPD threat assessment4 unit.

洛杉矶警署威胁评估部门

One moment.

稍等

Can I help you?

需要帮助吗

I'd like to speak to Lieutenant5 Beth Davis.

我想找副队长贝丝·戴维斯

Your name?

你叫什么名字

Perry.

佩里

Am I interrupting?

打扰到你了吗

This is so wrong.

太不对劲了

How does this not violate his probation6?

为什么这样都不算是违反缓刑

It's not defined in his paperwork.

他的缓刑文件里没有这一条

I mean, technically,he can take

严格来说

all the personal photos he wants in a public setting.

他可以在公共场合随便拍摄个人照片

Are we sure Barnes is our guy?

巴恩斯真的是我们要抓的人吗

What do you mean?

什么意思

According to his original arrest report,

根据他之前的逮捕报告来看

Barnes wasa kindly7 neighbor.

巴恩斯是个友善的邻居

He let the local girls play in his yard,

他让住在附近的女孩在他家院子里玩

even bought them a trampoline

还给她们买了蹦床

Until one day,

直到有一天

he drugged a girl's lemonade and raped8 her.

他往一个女孩的柠檬汁里下药并强奸了她

So he doesn't like confrontation9.

所以他不喜欢别人正面反抗

So why break into a house?

又怎么会闯入别人家呢

I mean, it seems too brazen10.

似乎太无所顾忌了

Pedophiles are like addicts11.

恋童癖和吸毒者很像

Rarely do they change their M.O.s.

很少改变惯用手法

That was forensics.

法医打来的

None of Barnes' shoes were a match

巴恩斯的所有鞋子

for the boot print in the mccoys' flower bed.

都与麦考伊家花坛里的鞋印不符

I'm telling you, I mean,this Barnes is a bad dude,

我觉得,巴恩斯的确不是好人

but is he the guy we're looking for?

但他真是我们要抓的人吗

Hannah said someone was following,

汉娜说有人跟踪她

someone in a hoodie, size 10 1/2 boot,

一个穿着帽衫的人,鞋码十号半

he sat in the tree house watching.

那个人坐在树屋里观察她

Do we have pictures of the house from the tree's point of view?

有没有从树屋角度看屋内的照片

The tree's point of view? Is the tree a suspect?

树屋的角度,那棵树是嫌疑犯吗

Is this the hostility12 you were talking about?

这就是你说的敌意吗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
2 counselors f6ff4c2b4bd3716024922a76236b3c79     
n.顾问( counselor的名词复数 );律师;(使馆等的)参赞;(协助学生解决问题的)指导老师
参考例句:
  • Counselors began an inquiry into industrial needs. 顾问们开始调查工业方面的需要。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We have experienced counselors available day and night. ) 这里有经验的法律顾问全天候值班。) 来自超越目标英语 第4册
3 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
4 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
5 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
6 probation 41zzM     
n.缓刑(期),(以观后效的)察看;试用(期)
参考例句:
  • The judge did not jail the young man,but put him on probation for a year.法官没有把那个年轻人关进监狱,而且将他缓刑察看一年。
  • His salary was raised by 800 yuan after his probation.试用期满以后,他的工资增加了800元。
7 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
8 raped 7a6e3e7dd30eb1e3b61716af0e54d4a2     
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
参考例句:
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
9 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。
10 brazen Id1yY     
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
参考例句:
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
11 addicts abaa34ffd5d9e0d57b7acefcb3539d0c     
有…瘾的人( addict的名词复数 ); 入迷的人
参考例句:
  • a unit for rehabilitating drug addicts 帮助吸毒者恢复正常生活的机构
  • There is counseling to help Internet addicts?even online. 有咨询机构帮助网络沉迷者。 来自超越目标英语 第3册
12 hostility hdyzQ     
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
参考例句:
  • There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
  • His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   跟踪者  美剧精讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴