英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第76期:危机四伏的地方

时间:2019-01-17 01:16来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The tunnel was a great way of avoiding climbing over the ridge,a good shortcut1. 这条隧道是避免攀爬山脊的最佳途径 是f一条捷径

And now it's time to make that rendezvous2 with a helicopter to get me out of here. 现在是时候到约定地点 让直升机带我出去了
I can hear the distant sound of chopper blades.The heli is on its way in. 我听到了直升机叶片旋转的声音 直升机就在那边
We need to move and find this open ground. 我们需要找到一块平坦开阔的地方
And the place you're least likely to be spotted3 from is down here in the jungle canopy4. 这种地方一般都是在 丛林峡谷下面  
You've got to find a clearing.Come on, keep with me, keep with me.Come on. 你要清楚这一点 快点  跟上我  跟上我 快点
And for troops waiting for a pickup5,their most vulnerable point was when the heli actually came in. 军队正等着接我们呢 最大的弱点就是 直升机来的时候
And their job was to stay covert6 as long as possible, 他们的工作就是尽可能的保持隐蔽
and then go over very very fast when the heli arrived. 当直升机一来  以最快的速度上机
Okay, let's get a fire going.Actually, this tree should be good. 我们去点火发信号 事实上  这棵树不错
It's well out in the clearing.And look we set the whole of this thing alight, 这块空地很好 把这些都点燃了  
it's gonna be visible for miles. 浓烟让数英里外都能看到
A large signal fire with a decent plume7 of smoke can be seen up to 20 miles away. 一场大浓烟的烽火信号 能让20英里外都能看见
With the chopper getting close now,can be seen up to 20 miles away. 直升机来了 很容易就让飞行员认出这里了
For a soldier on the ground,even the razor-sharp grass and debris8 whipped up by the rotorwash 对于地面的士兵来说 即使这些割人的草  气流带起来的碎渣
wouldn't dampen the joy of a successful heli pickup. 都不会减少直升机到来时候的喜悦
The jungle is a dangerous place,but getting out of there alive is the best feeling in the world. 丛林是个危机四伏的地方 但是能够活着离开 会是最棒的感觉
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shortcut Cyswg     
n.近路,捷径
参考例句:
  • He was always looking for a shortcut to fame and fortune.他总是在找成名发财的捷径。
  • If you take the shortcut,it will be two li closer.走抄道去要近2里路。
2 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
3 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
4 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
5 pickup ANkxA     
n.拾起,获得
参考例句:
  • I would love to trade this car for a pickup truck.我愿意用这辆汽车换一辆小型轻便卡车。||The luck guy is a choice pickup for the girls.那位幸运的男孩是女孩子们想勾搭上的人。
6 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
7 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
8 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴