英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第164期:离开这个小岛

时间:2019-01-21 01:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Weather can change fast here. 这里的天气变化无常

The pilot said the weather front is closing in again.Time for change of plan. 飞行员说暴雨带又逼近了 需要临时改变计划
With all those storms around,the pliot is not taking any chance for the island. 暴风雨又要来了 飞行员不能再冒险飞往预订地点
He said he's gonna dump me at the sand bar and take my own chance from there. 他说要把我放在那个沙洲上 然后我就要自求多福了
You cannot spend long here. 你不能在这里待太久
The rot water can blow loose sand up to the air it takes and hit the engine. 海水侵蚀疏松的沙滩 并将沙子扬起  带到飞机引擎中
Not good news.With ten foot up, time to go. 这可不是什么好事 离地面约10英尺 可以跳了
That's heli out of here.But I'm on this some place to be dropped. 直升机飞走了 我却被遗弃在某个未知的地方
Just on the sand bar with a tide rising.We need to get off this, get off the island. 在这个即将涨潮的沙洲 我们赶紧动身  离开这个小岛
Soon the sand bar would be engulf1 by water.There's a island two miles to the east. 沙洲很快就会被海水吞没 东面两英里处有个小岛
To swim to that would take most people over an hour and a half. 一般人要花一个半小时才能游过去
A tough swim. But it'll be the only option and the obstruction2 lies thousands of miles of empty ocean. 游过去很艰难  但却是唯一的选择 不然就要流落在几千英里的汪洋中了
OK. Time to go swimming.Once you through surf,it's out into the open water. 好了  游泳咯 穿过这段多浪海面后 就到了平静而开阔的海域了
Tiger, bull3 and great white shark prowl these waters,you wouldn't wanna come face to face with any of them. 虎鲸  抹香鲸和大白鲨都生活在此 你绝不像跟它们打个照面的
Holy smoke! Look, look.Whales! Whales!Not expect in the water with this. 妈呀  看  快看 鲸鱼  是鲸鱼 没想到能看到鲸鱼
Truly odds4 Please go.A huge, giant drop of forty foot.Please, don't get close. 难得一见啊 别过来 这条巨鲸得有40英尺长 小心点  别靠太近
I actually feel very very wonderful being in the water with marrows5 that big and that close. 能在海洋中近距离地感受 这么庞大的脊椎动物 这么近距离感受这么大的脊椎动物
Just beautiful.What a privilege! 多么美好的经历啊 太幸运了
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 engulf GPgzD     
vt.吞没,吞食
参考例句:
  • Floodwaters engulf a housing project in the Bajo Yuna community in central Dominican Republic.洪水吞没了多米尼加中部巴杰优那社区的一处在建的住房工程项目。
  • If we are not strong enough to cover all the minds up,then they will engulf us,and we are in danger.如果我们不够坚强来抵挡大众的意念,就会有被他们吞没的危险。
2 obstruction HRrzR     
n.阻塞,堵塞;障碍物
参考例句:
  • She was charged with obstruction of a police officer in the execution of his duty.她被指控妨碍警察执行任务。
  • The road was cleared from obstruction.那条路已被清除了障碍。
3 bull jshzd     
n.公牛,买进证券投机图利者,看涨的人
参考例句:
  • It's only a hair off a bull's back to them.这对他们来说,不过九牛一毛。
  • Many dogs closed around the bull.很多狗渐渐地把那只牛围了起来。
4 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
5 marrows 1ab1440a0cb165bf37b83e0653da90d6     
n.骨髓(marrow的复数形式)
参考例句:
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴