英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《冰冻星球》 第77期 履于薄冰(9)

时间:2022-06-06 06:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This cycle of warming, as huge areas start to absorb rather than

广阔的区域并不反射而是吸收热量

reflect heat, is the main reason why the Arctic,

因而 和北美面积一样大的北极区域

a region the size of North America,

变暖速度是地球其他地方的两倍

is warming twice as fast as the rest of the Earth.

而这个热循环就是罪魁祸首

So, melting sea ice is a big issue.

正在融化的冰雪是个大问题

But there's another kind of ice that could have an even more

但还有另外一种冰雪可能会对我们的世界

dramatic impact on our world.

造成更深刻的影响

The ice that is found on land.

那就是在陆地上的冰川

This is fresh water ice,

这是淡水冰

formed from thousands of years of accumulated snowfall.

是由过去数千年里不断的降雪积累而成的

This is the front of a glacier1,

不管你信不信

quite a small one, believe it or not.

这是一块非常小冰川的正面

Glaciers2 are like rivers of frozen fresh water

冰川就像是冰冻的淡水河

flowing across the surface of the land.

在陆地上纵横交错

This one, like most polar glaciers,

像大多数两极冰川一样 这块冰川

is flowing down from a vast inland ice sheet.

正从一块巨大的内陆冰原上缓缓流下

And it's what happens to those ice sheets

在这些冰原上发生的变化

that could radically3 alter the face of the planet.

会彻底改变地球的面貌

The Greenland ice sheet is by far the largest in the Arctic.

格林兰冰原是目前北极最大的冰原

It's two miles thick in places

有些地方有两英里厚

and six times the size of the United Kingdom.

面积是英国面积的六倍


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glacier YeQzw     
n.冰川,冰河
参考例句:
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
2 glaciers e815ddf266946d55974cdc5579cbd89b     
冰河,冰川( glacier的名词复数 )
参考例句:
  • Glaciers gouged out valleys from the hills. 冰川把丘陵地带冲出一条条山谷。
  • It has ice and snow glaciers, rainforests and beautiful mountains. 既有冰川,又有雨林和秀丽的山峰。 来自英语晨读30分(高一)
3 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  冰冻星球  履于薄冰
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴