英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《南太平洋》 第90期 无尽深蓝(24)

时间:2022-02-14 09:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

From this vantage point, producer Mark Brownlow was able to spot the sharks

在这个极佳的位置,制片人马克·布朗罗能够定位鲨群

and direct the dive team to the action.

指导水下摄制组的拍摄

Although experienced, cameraman Richard Woolocombe was understandably anxious.

经验丰富的摄影师理查德·乌洛康的不安可以理解

I have never dived with tiger sharks.

我从来没和虎鲨一起潜水

And I'm incredibly excited on the one hand to see tiger sharks, but also somewhat reticent1,

一方面很兴奋能见到虎鲨,但心里也在打鼓,

knowing they have such a dangerous reputation.

众所周知,它们极其危险

So shark expert and photographer Doug Perrine was hired to watch his back.

因此鲨鱼专家兼摄影师道格·珀赖恩前来协助保护

And in one hand, I'll have an aluminium2 camera housing,

我要一手拿着铝制摄像机防护罩

and in another hand, I'll have this high-tech3 shark billy.

一手拿着这个高科技防鲨警棍

And then it's just a matter of giving them a little poke4

你只要轻戳它们一下

to let them know that you're alive and capable of defending yourself.

让它们明白你是活着的,并且有能力自卫。

The moment of truth had arrived. Bird on the water, 80 yards to the right.

考验的时刻到了。有鸟落到水面,右边七十米

It was time to swim with tiger sharks.

是时候和虎鲨共舞了

Pulling the boat up at a respectful distance from the bird,

船停在距离鸟一定距离以外

the divers'final approach was from underwater.

摄制组从水下靠近

To stop any surprise attacks from a shark beneath them, they hugged the sea bed.

为了防止虎鲨从下方发起突然袭击,他们贴着海床前进。

But the bird was long gone.

但鸟早已不见。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reticent dW9xG     
adj.沉默寡言的;言不如意的
参考例句:
  • He was reticent about his opinion.他有保留意见。
  • He was extremely reticent about his personal life.他对自己的个人生活讳莫如深。
2 aluminium uLjyc     
n.铝 (=aluminum)
参考例句:
  • Aluminium looks heavy but actually it is very light.铝看起来很重,实际上却很轻。
  • If necessary, we can use aluminium instead of steel.如果必要,我们可用铝代钢。
3 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
4 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  南太平洋  无尽深蓝
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴