英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

精品五句-16-It turns out to be…

时间:2006-02-16 16:00来源:互联网 提供网友:yxdzgd5   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

[Steven精品五句]

普通句 
It turns out to be the last chance.
结果那是最后一次机会。

次级高手句
It turns out to be the last chance for me.
结果那对我来说是最后一次机会。

高手句
It turns out to be the last chance for me to sit by him.
结果那是我最后一次坐在他身边。

超级高手句
It turns out to be the last chance for me to sit by him listening to him.
结果那是我最后一次坐在他身边,听他说话。

专家句
It turns out to be the last chance for me to sit by him listening to him that day.
结果那天是我最后一次坐在他身边,听他说话。

[Steven解句]
It turns out to be the last chance(核心句)
+ for me(对我来说)
                + to sit by him listening to his words that day.(做。。。是最后一次)

[Steven精品五句之沪江编辑部的故事]

(After answering a phone call, Susan bursts out to tears.)
(回了一个电话之后,Susan哭了起来)

[Steven解句]
It turns out to be the last chance(核心句)
+ for me(对我来说)
                + to sit by him listening to his words that day.(做。。。是最后一次)

[Steven精品五句之编辑部的故事]

(After answering a phone call, Susan bursts out to tears.)
(回了一个电话之后,Susan哭了起来)

Steven: Are you O.K., Susan?
你怎么了,苏珊?
Tina: What happened,girl?
发生什么事了?
Susan: Remember last time I told you my dad was ill in bed? He just past away.
还记得上次我告诉你们我父亲生病了的事吗?他刚刚去世了。
Linda: I’m sorry, Susan.
很抱歉,苏珊。
Susan:

Last time I went back to see him, he looked so happy. I can’t imagine it turns out to be the last chance for me to sit by him listening to his words that day.
上次我回去看望他,他看上去是那么高兴。真无法想象那天竟然是我最后一次坐在他身旁听他说话。

Linda:

 Oh, our little girl…
噢,我可怜的孩子…

Susan:

I’m thinking about going back to Hangzhou for one day to two to take care of the funeral affairs.
我正在考虑回杭州一两天料理丧事。

Tangle1:

I think you need a company.
我觉得你需要有人陪着你。

Linda:

 I’ll go with her.
那我和她一块去。

Susan:

Thank you, Linda.
谢谢你,琳达。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   精品  turn  精品  turn
顶一下
(4)
66.7%
踩一下
(2)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴