英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

精品五句-6-It takes sb some time to do sth

时间:2005-07-20 16:00来源:互联网 提供网友:wyf_001   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

[Steven精品五句]

普通句
It takes me a long time.
我花了好长时间。

次级高手句
It takes me quite a long time.
我花了相当长的时间。

高手句
It takes me quite a long time to understand.
我花了相当长的时间来理解。

超级高手句
It takes me quite a long time to understand the meaning of the painting.
我花了相当长的时间才理解那幅油画的意义。

专家句
It takes me quite a long time to understand the meaning of the painting by PICA-SSO.
我花了相当长的时间才理解毕加索的那幅油画的意义。

[Steven解句]
 It takes me quite a long time to understand (核心句),
                  + the meaning of the painting by PICA-SSO.(加个理解的对象试试看。)

[Steven精品五句之编辑部的故事]

(One of their partners gave Tangle1 two tickets to an art work exhibition. Steven accompanied him to go there.)
(他们的合作伙伴送给Tangle两张艺术作品展的票。Steven陪他一起去了那儿。)

Tangle: Hey, Whose work are you looking at?
嘿!你在看谁的作品?
Steven: PICA-SSO’s. But I hate him.
毕加索的。但是我讨厌他。
Tangle: Why?
怎么了?
Steven: Cuz he makes me look like stupid. I don’t even have an idea about what he wanted to convey by the works.
因为他的作品总是使我看起来很蠢。我甚至对他想通过作品表达的思想一无所知。
Tangle: Well, it took me quite a long time to understand the meaning of the painting by him.
嗯,我也是花了好了长时间才明白他作品的含义的。
Steven:

But I don’t even understand a single work of his. Does than mean I don’t have a taste for art?
但是,他的一部作品我都看不懂。这是不是说明我没有艺术品位?

Tangle:

Not really, you have a very elegant dressing2 style. Also you have a very good sense of colors. He is an abstractism artist. Their works are always hard to understand.
不见得。你对服装的品位句很高雅。还有你对颜色的感觉也很好。他是位抽象派画家。他们的作品总是很难理解的。

Steven:

Some of his works look like my 5-year-old cousin’s. But I don’t even understand.
他的一些作品看起来有些象我5岁的表弟画的。但是我还是不能理解。

Tangle:

Believe me! You won’t suddenly understand his works by keep on saying that.
相信我!你一直这样说下去,也不会突然明白的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
2 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   精品五句  takes  time  精品五句  takes  time
顶一下
(9)
69.2%
踩一下
(4)
30.8%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴