英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 像奶牛一样满足

时间:2020-03-02 10:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

[Time Lapse1, everyone is now eating.]

-Mrs. Geller: What that Rachel did to her life.... We ran into her parents at the club, they were not playing very well.

Rachel到底怎么了? 我们在俱乐部遇见她父母他们很不开心

-Mr. Geller: I'm not gonna tell you what they spent on that wedding,but forty thousand dollars is a lot of money!

我不想讲他们为婚礼花了些什么,但是4万块不是小数目.

-Mrs. Geller: Well, at least she had the chance to leave a man at the altar.

至少她有机会把一个男人留在教堂里的圣坛.

-Monica: What's that supposed to mean?

什么意思?

-Mrs. Geller: Nothing! It's an expression.

没什么,随口说说而已.

-Monica: No it's not.

不,不是的.

-Mr. Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have been!

别听你妈乱讲话.你很独立,而且一直都是.

Even when you were a kid and you were chubby2, and you had no friends, you were just fine!

就连你小时候胖嘟嘟,一个朋友也没有的时候,你还是活的好好的.

And you would read alone in your room, and your puzzles.

你会待在你房里看书,玩拼图

[Time Lapse.]

-Mr. Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers3 getting published.

像Ross 这种人则追求卓越,博物馆,出版论文.

Other people are satisfied4 with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never get cancer.

其他人则安于现状,告诉你,这样的人不会的癌症的

they are happy with what they have, they are basically5 content like cows.

他们对拥有的一切都很开心,就像奶牛.

-Ross: cows? dad?

奶牛?爸爸?

-Mr. Geller: She know how much I love cows.

她知道我有多喜欢奶牛.

[Time Lapse.]

-Mr. Geller: ...And I read about these women trying to have it all, and I thank God 'Our Little Harmonica' doesn't seem to have that problem.

我还知道,这些女人想拥有一切。幸好我们家的小Harmonica似乎没有这种问题.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
2 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
3 papers qmQzJz     
n.文件,纸币,论文
参考例句:
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • The lawyer read all the papers relating to the case.律师阅读了与该案有关的全部文件。
4 satisfied YjLzFT     
adj.满意的,满足的;清偿过的;确信的,毫无疑问的v.使满意( satisfy的过去式和过去分词)
参考例句:
  • She's never satisfied with what she's got. 她对自己的所得从不感到满足。
  • He had a self-satisfied smirk on his face. 他脸上挂着得意扬扬的笑容。
5 basically 7POyW     
adv.基本上,从根本上说
参考例句:
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴