英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

赖世雄英语新闻听力通 第41期:放了屁却死不认帐

时间:2016-05-20 01:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 (LONDON, Reuters)Police are looking for a policeman who failed to apologize after breaking wind in a family's London home during a drug raid1.

(路透社伦敦电)警方正在寻找一位在伦敦民宅进行毒品突击搜查时,放了屁却死不认帐的警员。
"We can confirm that the department is investigating," a police spokesman2 said.
“我们可以确定的是,局里正在调查这件事,”一位警方的发言人说。
Police did not confirm what discipline the officer might receive if found guilty.
警方并没有明确表示,假如他们认为这位警员有罪的话,他会受到何种惩戒。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 raid XAozr     
v.劫掠,攫取,袭击,突击搜捕;n.突然袭击
参考例句:
  • Our house was blown up in an air raid.在一次空袭中我们的房子被炸掉了。
  • During their raid on the house,the police found a lot of drugs.在对这所房子的搜查中,警方发现了大量的毒品。
2 spokesman hvrwH     
n.发言人,代言人
参考例句:
  • The government spokesman gave a quick briefing to the reporters.政府发言人向记者们作了情况简介。
  • They drew lots to decide who should be their spokesman.他们抽签决定谁是他们的发言人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   赖世雄
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴