英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《摩登家庭》第1季第3集 第9期:被耍得团团转

时间:2019-03-20 03:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 How's this? 这里行不

Not far enough.Go on. 再远点 继续跑
Okay, further down. 好嘞 继续跑
You can't go too far. Right, okay. I get it. I get it! 越远越好 了解 好的 远点 再远点
How's this? 这样行不?
Good! Now stand still! Don't move! 好 站稳了 别动
Ay!Let's do it! 耶 来吧
Whoo!I love it! 我爱飞机
I love it! 我爱飞机
You drove1 the plane into my face. 你居然用飞机撞我的脸
You must have moved.I told you to stay still. 明明是你自己动了 我叫你别动的
I didn't move!Try not to talk. 我没动啊 闭嘴
I want to make sure nothing's broken. 我得好好看看 可别撞碎了
Alex and I can't just disagree. 我和Alex不止意见不合
I mean, she has to turn everything into a fight. 她每次都要跟我找架吵
Hmm, a strong, independent woman. 原来她是个独立强势的女性
Sounds like somebody else I know. 听着很像我另一个朋友
I was never hostile,thou. 但我从来都是善意的
This -- this whole thing with the dress -- 就拿裙子这事来说
Never had this problem with haley. Haley就从来没有过这种问题
Maybe alex doesn't want to compete with her big sister. 也许Alex不想被拿来跟她的姐姐比
Maybe she's trying to create her own identity2. 也许她想建立自己独特的特质
Put her in a dress and she disappears. 让她穿裙子 这种特质就消失了
For one afternoon. 就穿一下午啊
I wouldn't give up being myself for even one second. 我一秒都不会放弃做自己
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 drove brAxi     
vbl.驾驶,drive的过去式;n.畜群
参考例句:
  • He drove at a speed of sixty miles per hour.他以每小时60英里的速度开车。
  • They drove foreign goods out of the market.他们把外国货驱逐出市场。
2 identity McFzh     
n.身份,本体,特征;同一(性),一致
参考例句:
  • He never revealed his identity.他从未暴露过自己的身份。
  • He showed his identity card and went in.他把工作证亮了一下就进去了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴