英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力 暮光之城•暮色 第61期:第五章 血型(14)

时间:2018-06-19 06:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 "Poor Mike. I'll bet he's mad." “可怜的迈克,我敢打赌他一定气疯了。”

"He absolutely loathes1 me," Edward said cheerfully. “他确实恨透我了。”爱德华乐滋滋地说。
"You can't know that," I argued, but then I wondered suddenly if he could. “你不可能知道这些。”我反驳道。但随即,我忽然开始怀疑他也许能。
"I saw his face — I could tell." “我看见了他的表情——我敢这么说。”
"How did you see me? I thought you were ditching." I was almost fine now, though the queasiness2 would probably pass faster if I'd eaten something for lunch. “你怎么会看见我的?我以为你翘课了。”我现在基本已经没事了,但我想,如果我午餐有吃东西的话,恶心的感觉可能会消失得更快。
On the other hand, maybe it was lucky my stomach was empty. 另一方面,或许我的胃空空如也是件好事。
"I was in my car, listening to a CD." Such a normal response — it surprised me. “我坐在我的车里,在听CD。”一个太过正常的答案——反而让我吃惊不小。
I heard the door and opened my eyes to see the nurse with a cold compress in her hand. 我听到门开了的声音。我睁开眼睛,看见护士手里正拿着一个冰袋。
"Here you go, dear." She laid it across my forehead. "You're looking better," she added. “亲爱的,到这边来。”她把冰袋敷在我的额头。“你看上去好多了。”她补充道。
"I think I'm fine," I said, sitting up. Just a little ringing in my ears, no spinning. “我想,我已经没事了。”我说着,坐了起来。我还有一点耳鸣,但已经不再感到晕眩了。
The mint green walls stayed where they should. 四面干净得像新刷的一样的绿色墙面好好的待在它们应该在的地方。
I could see she was about to make me lie back down, but the door opened just then, and Ms. Cope stuck her head in. 我看得出她想让我躺回去,但就在这时,门开了。科普女士把头伸了进来。
"We've got another one," she warned. “又来了一个。”她发出预告。
I hopped3 down to free up the cot for the next invalid4. 我跳下床,把床腾出来给下一位伤员。
I handed the compress back to the nurse. "Here, I don't need this." 我把冰袋交还给那位护士:“给你,我不需要这个了。”
And then Mike staggered through the door, now supporting a sallow-looking Lee Stephens, another boy in our Biology class. 然后,迈克步履蹒跚地走进门来,现在他扶着的是一个脸色很差的男生。
Edward and I drew back against the wall to give them room. 那是李·斯蒂芬斯,也是我们生物班上的。爱德华和我退到墙边站着,给他们腾出地方。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 loathes 247461a99697ce2acabe9fecbc05ee94     
v.憎恨,厌恶( loathe的第三人称单数 );极不喜欢
参考例句:
  • He loathes the sight of crabs. 他看到蟹就恶心。 来自辞典例句
  • Loathes this continually air all to bring the false society. 厌恶这连空气都带着虚伪的社会。 来自互联网
2 queasiness 82372adeb2e2d36240c1cf4f67e66aef     
n.恶心
参考例句:
  • This medicine will counteract the queasiness caused by the antibiotics. 这种药会抑制抗生素引起的反胃。 来自辞典例句
  • Perhaps his queasiness is just a sign's coming down with bird flu. 它确定不了,也许,感觉恶心只是得了禽流感的征兆。 来自互联网
3 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
4 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴