-
(单词翻译:双击或拖选)
DAVID GREENE, HOST:
In 2003, an obscure, independent film called "The Room" opened in movie theaters here in LA. It was intended to be a serious melodrama1 about friendship, love, betrayal. Instead, it was shockingly bad - a baffling storyline, uncomfortably long romantic scenes and the acting2. "The Room" was a cinematic disaster - a hilarious3 cinematic disaster.
(SOUNDBITE OF FILM, "THE ROOM")
TOMMY WISEAU: (As Johnny) Oh, hi, Mark. God.
You betrayed me. You're not good. You're just a chicken - cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep.
You are tearing me apart, Lisa.
GREENE: OK. That is the voice of the romantic lead, Tommy Wiseau. He also directed and produced and wrote "The Room." And it turns out Wiseau, with his hulking physique and his long mane of jet-black hair and his indistinguishable accent, well, he inadvertently sparked a cult4 phenomenon. So when comedy duo James Franco and Seth Rogen heard about it, they knew they had to make a movie about the movie.
SETH ROGEN: I think consistently very few things are funnier than a bunch of people really trying hard and treating something with very high stakes that is ultimately incredibly dumb.
GREENE: Their new film is called "The Disaster Artist," and it's based on a tell-all book co-authored by one of "The Room's" stars. Now, James Franco, he kind of became obsessed5 with "The Room." It was partly the cult-like quality of this thing. Over the years, people have flocked to midnight screenings. There have been roaring sold-out crowds.
JAMES FRANCO: It's an event. It's an event.
GREENE: It's an event.
ROGEN: Yeah. It's like the modern, like - it's like a "Rocky Horror Picture Show" type thing, yeah.
GREENE: Well, Seth Rogen, can you - I'm wondering if you're going to be the voice of reason here. This is seen as such a horrible movie. Like, did you see the Hollywood story and the appeal that James was seeing?
ROGEN: At first, I think my instinct was that maybe, like...
FRANCO: James is too excited.
ROGEN: No, it - well, I wanted to make sure that - to me, what became the most entertaining idea, honestly, is we put a huge amount of thought into it (laughter).
FRANCO: Yeah.
GREENE: And James Franco sure did put a lot of thought into it, and I want to make sure you're following us here. In the new movie, James Franco is playing this eccentric dude who's making a bad movie. Seth Rogen is playing his script supervisor6. And if these guys were trying to recreate this disaster, well, I think they kind of nailed it.
(SOUNDBITE OF FILM, "THE DISASTER ARTIST")
FRANCO: (As Tommy Wiseau) Let's go. Let's go, Sandy. Come on.
ROGEN: (As Sandy Schklair) All right, let's roll, set, ready and action.
FRANCO: (As Tommy Wiseau) What line? What is the line?
ROGEN: (As Sandy Schklair) I did not hit her. It's not true.
GREENE: All right, and here's where it gets even wackier. James Franco directs this new movie as well, and he was driving everyone absolutely crazy on set because he refused to break out of character.
FRANCO: He could not be in the same room with me.
ROGEN: No, I couldn't deal with it.
FRANCO: (Laughter) Like...
ROGEN: I just couldn't stop laughing because it was, like, you looked insane. You were - it was just crazy. Like...
GREENE: Why were you so determined7 to stay in that character, James?
FRANCO: I think it really helped the vibe on set, you know, because, like...
ROGEN: Yeah, it did. It made it so weird8, but it also gave everyone a taste of what it would feel like to work on a movie directed by Tommy (laughter).
GREENE: I just - for people who don't know this whole cult classic, I want to just play a quick scene. This is from the real movie "The Room," and it's a mundane9 scene where Tommy is going to buy a dozen red roses.
ROGEN: Oh, God.
FRANCO: The most famous scene.
(SOUNDBITE OF FILM, "THE ROOM")
WISEAU: (As Johnny) Hi.
UNIDENTIFIED ACTRESS: (As character) Can I help you?
WISEAU: (As Johnny) Yeah. Can I have a dozen red roses, please?
UNIDENTIFIED ACTRESS: (As character) Oh, hi, Johnny. I didn't know it was you. Here you go.
WISEAU: (As Johnny) That's me. How much is it?
UNIDENTIFIED ACTRESS: (As character) It'll be $18.
WISEAU: (As Johnny) Here you go. Keep the change. Hi, doggie.
UNIDENTIFIED ACTRESS: (As character) You're my favorite customer.
WISEAU: (As Johnny) Thanks a lot. Bye.
UNIDENTIFIED ACTRESS: (As character) Bye-bye.
GREENE: Oh, wow. So that's Tommy playing Johnny, his character.
(LAUGHTER)
ROGEN: It's like each line systemically makes no sense.
(LAUGHTER)
ROGEN: Like, nothing anyone is saying pertains10 to anything else. It makes no sense.
GREENE: Let me just ask you guys this - I - this is really bad acting we just heard.
ROGEN: Yes.
GREENE: You guys presumably spend a lot of your life trying to be good actors. So...
ROGEN: I try really hard.
(LAUGHTER)
GREENE: How hard is it to try to act badly?
FRANCO: When you're playing parts that are bad - like, recreating really bad scenes, but they're very specific scenes...
ROGEN: Yeah.
FRANCO: ...And so in fact, the way to do it was to put as much care into accurately11 capturing - down to, like, the blink and the, you know, the head movement.
GREENE: So it takes good acting to totally, accurately recreate something like bad acting.
FRANCO: Yes, for sure.
GREENE: I mean, this - your movie is coming out in, you know, at a very particular moment in time in Hollywood. I mean, there's rightly all this attention on sexual harassment12 and worse. And, I mean, when you watch the original "Room," it's hard not to think that this guy was a total misogynist13 in many ways.
ROGEN: Oh, yeah. The movie is incredibly misogynistic14.
FRANCO: Yeah.
ROGEN: And that is - that's a - I mean, yeah - and we don't shy away from portraying15 how that created a toxic16 work environment and how nightmarish it would have been and is on a lot of sets. I mean, I think we show it in its incredibly raw form. I think Tommy wasn't sexually interested in the women that he was degrading, but I think it was more just a power maneuver17 for him. Yeah, I mean, I think that it is a - I mean, we didn't know it at the time, but it is a very, like, real portrayal18 of the type of things that happen on a lot of movie sets I think.
GREENE: I just think about you guys - I mean, probably at some point in your lives, you could relate to struggling filmmakers, struggling actors. Is that the touchstone of what you wanted to do here? You know, say what you want to about this guy, he had a vision, and all these years later, like, for better or for worse, he's still out there.
FRANCO: There are a lot of things that we were going for, and a large chunk19 of this story is the struggle of - everybody that wants to be an artist, it's a universal struggle. I know what it was like to, you know, come to Hollywood, have these dreams, believe that, you know, movies and acting would, you know, save me and fulfill20 me and just wanting to do it with every fiber21 of my being and, like, devoting all of my life and time to that. I understand that feeling. And so part of it was a portrait of that, a portrait of a dreamer albeit22 through a weird, you know, wacky lens of Tommy Wiseau. I think people really somehow are getting in touch with the passion that is underneath23 it. The fact that Tommy put his heart and soul into it, that I think is the secret sauce animating24 all of this and keeping it alive.
ROGEN: Yeah.
GREENE: Seth Rogen and James Franco - their new movie is "The Disaster Artist." Guys, thanks a lot. It's been great talking to you.
ROGEN: Thank you.
FRANCO: Thank you.
(SOUNDBITE OF MLADEN MILICEVI'S "THE ROOM")
1 melodrama | |
n.音乐剧;情节剧 | |
参考例句: |
|
|
2 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
3 hilarious | |
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed | |
参考例句: |
|
|
4 cult | |
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜 | |
参考例句: |
|
|
5 obsessed | |
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的 | |
参考例句: |
|
|
6 supervisor | |
n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师 | |
参考例句: |
|
|
7 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
8 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
9 mundane | |
adj.平凡的;尘世的;宇宙的 | |
参考例句: |
|
|
10 pertains | |
关于( pertain的第三人称单数 ); 有关; 存在; 适用 | |
参考例句: |
|
|
11 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
12 harassment | |
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱 | |
参考例句: |
|
|
13 misogynist | |
n.厌恶女人的人 | |
参考例句: |
|
|
14 misogynistic | |
参考例句: |
|
|
15 portraying | |
v.画像( portray的现在分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
16 toxic | |
adj.有毒的,因中毒引起的 | |
参考例句: |
|
|
17 maneuver | |
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略 | |
参考例句: |
|
|
18 portrayal | |
n.饰演;描画 | |
参考例句: |
|
|
19 chunk | |
n.厚片,大块,相当大的部分(数量) | |
参考例句: |
|
|
20 fulfill | |
vt.履行,实现,完成;满足,使满意 | |
参考例句: |
|
|
21 fiber | |
n.纤维,纤维质 | |
参考例句: |
|
|
22 albeit | |
conj.即使;纵使;虽然 | |
参考例句: |
|
|
23 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
24 animating | |
v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命 | |
参考例句: |
|
|