英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR 印度新公民身份法案排除穆斯林 引发全国大规模抗

时间:2020-01-07 02:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

India has deployed1 its army, cut 4G Internet, imposed curfews and cancelled trains and flights inparts of the northeast. Indian authorities wereresponding to thousands of people who protestedafter a Citizenship2 Amendment3 Bill passed last night. That law changes the rules on who can become anIndian citizen, and it uses religion as a criterion forcitizenship for the first time. NPR's Lauren Frayer has been reporting on this new legislation, and she's on the line from our bureau in Mumbai. Hey, Lauren.

LAUREN FRAYER, BYLINE4: Hi, Noel.

KING: So what does this new law say? And what does it mean?

FRAYER: So the law makes undocumented migrants eligible5 for passports. It's sort of like apath to citizenship, like an amnesty. India has very strict citizenship laws. If you come into thecountry without a visa, you normally have no path to citizenship, and this law changes that. Itgrants passports to religious minorities from three neighboring countries — Pakistan, Afghanistan and Bangladesh. Those are majority Muslim countries. But to be eligible for this, you have to be Christian6, Hindu, Buddhist7, Sikh or a member of a couple other smaller faiths; you cannot be Muslim.

So that exclusion8 of Muslims is what has many people upset. They say this law violates thesecularism and equal rights enshrined in India's Constitution. And today, oppositionlawmakers filed an appeal to the Supreme9 Court. The president has not yet signed this intolaw, but already it faces legal challenges.

KING: OK, so at the heart of this is that people are protesting because they see this law not assomething that helps people from these other faiths, but as a law that is basically, on its face, anti-Muslim.

FRAYER: Yes, some people are protesting because of that. The law doesn't apply to manypersecuted groups in South Asia who happen to be Muslims, like the Ahmadis in Pakistan, theHazaras in Afghanistan. Rohingya Muslims — there are hundreds of thousands of them inrefugee camps in neighboring Bangladesh, and this doesn't apply to them.

But lots of protests over this are in Assam. That's one of the most diverse states in India'snortheast, and it's where immigration is a very sensitive issue. People are worried thatundocumented migrants, as they become legal, will stay permanently10, will dilute11 localculture, will compete for local jobs. And so people in Assam are angry because, also, that'swhere the government is conducting something called the NRC, the National Register ofCitizens. It's like this local census12 designed to root out undocumented migrants there. Andabout 2 million people, most of them Muslims, have been unable to provide documents to provetheir citizenship and are therefore slated13 to lose it, even people whose families have been herefor generations.

So in Assam, all of this is happening at the same time, and that's why many there andelsewhere see this as unfair. And by the way, they have some support abroad. Human RightsWatch, Amnesty International, even a U.S. government advisory14 panel have all called this lawunfair and called it anti-Muslim. And that U.S. panel went as far as to call for sanctions againstIndia's home minister, who introduced this bill.

KING: Oh, that's interesting. So the center of this is in Assam, basically. How big are theprotests? What are you seeing?

FRAYER: A curfew is in place. This morning, thousands of people defied that curfew, though. They burned tires in the streets. It's evening now. Darkness has fallen. Things have gonequieter. Protests have actually been going on all week. But earlier, we saw vehicles burned, telephone poles toppled, politicians' homes vandalized. Dozens of protesters have been arrested. Tear gas was fired at them. President — Prime Minister Narendra Modi has called for calm. Hetweeted out a statement saying, to the Assamese people, nobody can take away your rights.

KING: NPR's Lauren Frayer in Mumbai. Lauren, thanks so much.

FRAYER: You're welcome.

印度在该国东北部部分地区部署军队、切断4G互联网、实施宵禁并取消了火车班次和航班。昨晚通过的《公民身份法》修正案引发了抗议,印度有关部门正在应对数千名示威者。该法对获得印度公民身份的规定做出了更改,而且首次将宗教作为公民身份的评判标准。NPR新闻的劳伦·弗莱尔一直在报道这项新法案,现在她将从孟买和我们连线。你好,劳伦。

劳伦·弗莱尔连线:你好,诺埃尔。

金:这部新法涵盖哪些内容?这意味着什么?

弗莱尔:该法使非法移民有资格获得护照。这相当于获取印度公民身份的途径,类似于特赦。印度的公民身份法非常严格。如果你在没有签证的情况下来到印度,那通常来说你没有获得公民身份的途径,但新法改变了这一规定。新法向巴基斯坦、阿富汗和孟加拉国这三个邻国的宗教少数群体授予护照。这三个国家是穆斯林占多数的国家。但要想获得资格,那你必须是基督教徒、印度教徒、佛教徒、锡克教徒或其他几个较小宗教派别的教徒,不能是穆斯林。

这种排除穆斯林的做法令许多人深感不安。他们认为这项法律违反了印度宪法奉行的政教分离和平等权利。今天,反对派议员向最高法院提起上诉。该法案目前还未由印度总理签署成法律,但已经面临法律挑战。

金:好,人们进行抗议的核心原因是他们认为这项法律没有帮助其他宗教教徒,从表面上看甚至是反穆斯林的。

弗莱尔:对,一些人是因为这个原因进行的抗议。这项法律不适用于南亚大部分受迫害群体,因为他们刚好是穆斯林,比如巴基斯坦的阿玛迪派和阿富汗的哈扎拉人。现在有数十万罗兴亚穆斯林生活在印度邻国孟加拉国的难民营,这项法律对他们也不适用。

但大多数抗议发生在阿萨姆邦。这是印度东北部最多元化的邦之一,移民在该邦是极为敏感的问题。人们担心,非法移民合法化后会永久留下来,而这可能会削弱本土文化,加剧当地的工作竞争。因此,阿萨姆邦居民对此非常愤怒,因为该邦政府推行国家公民登记政策(简称NRC)。该政策相当于根除该地非法移民的人口普查。大约有200万人——大多数是穆斯林——无法提供能证明自已公民身份的文件,因此他们将失去公民身份,即使他们的家族数代以来一直在这里生活。

这一切在阿萨姆邦同时发生,所以该邦和其他地方的许多人认为这不公平。顺便说一下,他们得到了海外的支持。人权观察组织、国际特赦组织、甚至是美国政府顾问小组均认为这项法律不公平,并称其是反穆斯林法。美国顾问小组甚至要求制裁提出这一法案的印度内政部长。

金:哦,这值得注意。基本上来说,抗议中心在阿萨姆。那抗议的规模有多大?你看到了哪些情况?

弗莱尔:宵禁已经实施。不过今天上午有数千名民众违抗了宵禁。他们在街头燃烧轮胎。现在是印度的晚上。黑夜已经降临。局势已平息。实际上抗议已经持续了一周。早些时候,我们看到车辆被焚烧,电线杆被推倒,政治家的住宅被破坏。目前已有数十名抗议者被逮捕。抗议者被喷催泪瓦斯。印度总理莫迪呼吁大家保持冷静。他在推特上发表声明,对阿萨姆邦民众表示,没有人能夺走你们的权利。

金:以上是NPR新闻的劳伦·弗莱尔从孟买带来的报道。劳伦,非常谢谢你。

弗莱尔:不客气。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
2 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
3 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
4 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
5 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
6 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
7 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
8 exclusion 1hCzz     
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行
参考例句:
  • Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
  • He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
9 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
10 permanently KluzuU     
adv.永恒地,永久地,固定不变地
参考例句:
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
11 dilute FmBya     
vt.稀释,冲淡;adj.稀释的,冲淡的
参考例句:
  • The water will dilute the wine.水能使酒变淡。
  • Zinc displaces the hydrogen of dilute acids.锌置换了稀酸中的氢。
12 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
13 slated 87d23790934cf766dc7204830faf2859     
用石板瓦盖( slate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Yuki is working up an in-home phonics program slated for Thursdays, and I'm drilling her on English conversation at dinnertime. Yuki每周四还有一次家庭语音课。我在晚餐时训练她的英语口语。
  • Bromfield was slated to become U.S. Secretary of Agriculture. 布罗姆菲尔德被提名为美国农业部长。
14 advisory lKvyj     
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
参考例句:
  • I have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • He was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴