英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第172篇:十二星座大小事

时间:2019-02-13 02:01来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hi, I'm Jenny Lynch, and I'm talking about the zodiac signs and what they mean. 嗨,我是 Jenny Lynch,我要聊聊星座以及它们所代表的意义。

So the first sign of zodiac is Aries, and Aries is represented by a ram1.  第一个星座是白羊座,而白羊座是以一只公羊来代表。
Okay, and it's a fire sign.  好的,而且它是个火象星座。
So we know that Aries people have the qualities of being impulsive2, of being leaders, of being very...impatient.  我们知道白羊座的人有容易冲动、当领导者、非常...没耐性的特质。
They also are natural-born entrepreneurs. They wanna do things.  他们也是天生的创业家。他们想要做些事情。
They don't wanna just sit here. They wanna just go and do things. 他们不想只是呆坐在这。他们想要就这样行动然后做点事情。
Taurus, the Bull, does not move as fast as Aries.  金牛座,公牛, 不和白羊座移动得一样快。
Taurus is grounded. It's patient, but it also can be very stubborn.  金牛座脚踏实地。它有耐心,但它也可以非常顽固。
So that's one of the qualities about Tauruses. They are fixed3.  那是关于金牛座人们的其中一项特质。他们固执。
Once they make up their mind, it's hard to change it. 一旦他们下定决心,就很难改变他们的心意。
With the Gemini, that's the sign of the Twins. They are always changing their mind.  说到双子座,那是双子星的标志。他们总是在改变他们的心意。
Okay. It's a dual4 sign. It's an air sign, too.  好的。这是一个双重星座。
So, qualities of Geminis—endlessly curious, very social, friendly people, intellectual, too.  这也是个风象星座。那么,双子座的特质 ---- 无尽地好奇、非常善交际、亲切的人,也很聪明。
And they like a lot of stimulation5. 而且他们喜欢许多刺激。
When we get to Cancer, we are talking about the sensitive sign.  当我们聊到巨蟹座时,我们谈的是一个敏感的星座。
It's the Crab6, and if the Crab gets sensitive, it will close down and run away.  它是巨蟹,而如果巨蟹座变得神经兮兮的话,牠会封闭起来并且逃开。
But they're also very much into their family, and they're very sweet and loving people.  但他们也非常全心投入在他们的家庭中,而且他们是非常亲切和慈爱的人。
You just have to win their trust. 你只需要赢得他们的信任。
When it comes to Leo, Leo is the Lion—roar, you've heard this before,  当我们聊到狮子座时,狮子座是狮子--吼,你之前就听过这了,
but it does mean that the person is a very loyal person.  但这确实代表这人是个非常忠诚的人。
Um, they are very honorable, generally. Generous, gregarious7, those are other fine qualities.  嗯,他们大多非常高尚正直。慷慨大方、善于交际,那些是其它好的特质。
They can also be very talented. 他们也可以十分多才多艺。
With Virgo, the Virgin8, we are talking about somebody who is interested in health, nutrition,  来到室女座,处女座,我们在谈的是一个对健康、营养感兴趣的人,
who's very organized, usually, although the key word here is compulsive.  一个通常很有条理的人,虽然这里的关键字是“强迫”。
And so either they'd be really neat, or they could be very sloppy9,  所以他们要不就是真的很整洁,或者他们也可以非常邋遢,
but the main thing about Virgos is that they love to serve other people.  但关于室女座人们最重要的事是他们热爱服务他人。
So if you have one in your life, you're quite lucky. 所以如果你人生中有这样一个人,你还满幸运的。
Now, we get into Libra. Libra is the sign of the Scales, and Libras are all about beauty, grace, refinement10, the arts.  现在,我们来开始讨论天秤座。天秤座是天秤的标志,而天秤座人们是美好、优雅、高尚、艺术。
They're into relationship very much.  他们常是在交往中的状态。
You'll never, ever, hardly, ever see a single Libra. 你永远不会、从不、极不可能、曾经看到一个单身的天秤座。
We talk about Scorpio. Scorpio is the Scorpion11. 我们来讨论天蝎座。天蝎座就是蝎子。
Okay. Um, it's also the eagle.  好的。嗯,它也是老鹰。
There's two different types of Scorpios, they say:  人们说天蝎座有两个不同的类型:
the ones that are very high with moral standing12, and the other ones that go down. 一些是品格非常高尚的, 另一些则向下沉沦。
They take that role instead.  他们取而代之扮演了那种角色。
So, when you're thinking about a Scorpio, though, you're thinking about someone who's very intense, who is very driven,  所以,虽然你在想一个天蝎座的人,你想的会是一个非常极端、一个非常有压迫感,
and who can very much wanna be a part of your life and merge13.  以及一个会非常渴望成为你生活中一部分并且融合一起的人。
This is somebody who doesn't take anything light-heartedly. 这是一个不会轻松看待任何事的人。
Talking about the Sagittarius, we are talking about light-hearted.  讲到人马座,我们就是在讲无忧无虑了。
Sagittarius is the happy-go-lucky sign of the Archer14.  人马座就是随遇而安的射手座。
And they always say with Sagittarius that the symbol of the Archer pulling the bow back,  提到人马座人们总是说,那个射手将弓向后拉的符号,
it means that they are looking far into the future, or a far distance away,  它代表的是他们远眺未来,或是一个遥远的距离,
so these people often are...love to travel, and love foreign cultures, and they're very philosophical15. 所以这些人经常...他们热爱旅行,且热爱异国文化,而且他们非常豁达。
Capricorn, this is the Goat, the mountain goat—highly, highly ambitious.  摩羯座,这就是山羊座,山羊--非常、非常有野心。
They wanna climb the mountain, all right. You get the idea here. It's an earth sign.  他们想要登上高峰,好的。你在这里抓到这概念了。这是个土象星座。
They're very practical, really organized. 他们非常实际、非常有条理。
And they usually do very well in business and with any kind of structure because they are ruled by Saturn16. 而且他们通常在生意上以及任何种类的建构上都表现得很好,因为他们是由土星管辖。
When we get to Aquarius, this is this friendship sign.  当我们来到宝瓶座,这是这个象征友谊的星座。
It's also the Water Bearer and carrying of liquids,  它也是水瓶座以及扛着水的星座,
but it's the most friendly, social sign of all, very strong with humanitarians17.  但它是全部星座中最友善、最善交际的星座,非常有人道精神。
They love to be around groups of people, and they often make great doctors. 他们喜爱被人群围绕,因此他们常成为很棒的医生。
When we get to Pisces, we're talking about another dual sign, the fish swimming into different directions.  当我们来到双鱼座,我们在谈的是另一个双重星座,鱼游向不同的方向。
So, Pisces is often a very sensitive, very mystical, and very misunderstood sign.  双鱼座常是一个十分敏感、十分神秘,而且极度被误解的星座。
Okay. They're highly sympathetic.  好的。他们非常有同情心。
And as I said before, this is a sign that kind of goes with the flow. It's a water sign.  而就像我先前说的,这是个有点随波逐流的星座。这是个水象星座。
And those are the 12 signs of the zodiac, and a little about them. 那些就是十二星座,以及关于它们的一些资讯。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ram dTVxg     
(random access memory)随机存取存储器
参考例句:
  • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
2 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
4 dual QrAxe     
adj.双的;二重的,二元的
参考例句:
  • The people's Republic of China does not recognize dual nationality for any Chinese national.中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
  • He has dual role as composer and conductor.他兼作曲家及指挥的双重身分。
5 stimulation BuIwL     
n.刺激,激励,鼓舞
参考例句:
  • The playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
  • You don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
6 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
7 gregarious DfuxO     
adj.群居的,喜好群居的
参考例句:
  • These animals are highly gregarious.这些动物非常喜欢群居。
  • They are gregarious birds and feed in flocks.它们是群居鸟类,会集群觅食。
8 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
9 sloppy 1E3zO     
adj.邋遢的,不整洁的
参考例句:
  • If you do such sloppy work again,I promise I'll fail you.要是下次作业你再马马虎虎,我话说在头里,可要给你打不及格了。
  • Mother constantly picked at him for being sloppy.母亲不断地批评他懒散。
10 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
11 scorpion pD7zk     
n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭
参考例句:
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
  • The scorpion has a sting that can be deadly.蝎子有可以致命的螫针。
12 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
13 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
14 archer KVxzP     
n.射手,弓箭手
参考例句:
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
15 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
16 Saturn tsZy1     
n.农神,土星
参考例句:
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
  • These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
17 humanitarians 97d02cbefff61ce6d18752c74ab69b72     
n.慈善家( humanitarian的名词复数 )
参考例句:
  • Finally, humanitarians saw it as a means of helping to feed the hungry of the world. 人道主义者把这一计划看成是为世界上那些忍饥挨饿的人提供粮食的一项措施。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • All humanitarians fought against slavery. 所有人道主义者都为反对奴隶制而斗争过。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴