英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

PBS高端访谈:追溯赦免火鸡的传统

时间:2020-02-27 07:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

JUDY WOODRUFF: Before departing the White House for his resort home in Florida, Mar-a-Lago, this afternoon, President Trump1 handed out another presidential pardon, this time to a recipient2 who gobbled up the spotlight3. Yamiche Alcindor reports on how the annual Thanksgiving tradition began.

DONALD TRUMP, President of the United States: I hereby grant you a full pardon.

YAMICHE ALCINDOR: Call it a feather in his cap, president Trump taking part in an old Thanksgiving custom, sparing one fortunate turkey from the Thanksgiving dinner table and naming an alternate.

DONALD TRUMP: Thanksgiving is a time of great American traditions, and today we continue a very special one, when a lucky turkey gets a presidential pardon. That turkey is so lucky. I have never seen such a beautiful turkey.

YAMICHE ALCINDOR: That tradition has happened every November for the past quarter-century. But there are some, let's say, ruffled4 feathers about how it all got started.

BILL CLINTON, Former President of the United States: President Truman was the first president to pardon a turkey.

YAMICHE ALCINDOR: But that's not true. In fact, the Truman Presidential Library says: Truman sometimes indicated to reporters that the turkeys he received were destined5 for the family dinner table. Truman was actually the first president to receive a turkey from the National Turkey Federation6 71 years ago. So, who was the first president to pardon a turkey? Lincoln, it appears, was the first on record. But it was a Christmas turkey that his son had taken a liking7 to. In 1963, President John F. Kennedy was the first to pardon a Thanksgiving turkey. Despite a sign hanging around the turkey's neck that read, Good eating, Mr. President, Kennedy sent the bird back to the farm. Richard Nixon also gave the birds a reprieve8, sending his turkeys to a nearby petting zoo. Ronald Reagan was the first to use the term pardon when he was talking turkey in 1987. The turkey pardoning became formalized in 1989, with President George H.W. Bush.

GEORGE H.W. BUSH, Former President of the United States: Let me assure you, and this fine tom turkey, that he will not end up on anyone's dinner table. Not this guy.

YAMICHE ALCINDOR: Exactly. These turkeys are not sitting ducks. They rode 1,400 miles for their freedom this year, from South Dakota to Washington, D.C. They even spent some time at a luxury hotel. From the White House, they will be sent to Virginia Tech University, where they already have a prominent gobbler mascot9 on campus. The event has become a White House holiday tradition.

BILL CLINTON: This is the eighth I have had the privilege to meet and set free in the Rose Garden.

YAMICHE ALCINDOR: In 2000, Jerry the turkey from Wisconsin sported a White House pass around his neck. Four years later, the Bush administration also had some with fun. The names of that year's turkeys were chosen in a vote on the White House Web site.

GEORGE W. BUSH, Former President of the United States: This is an election year, and Biscuits had to earn his spot at the White House. Biscuits and his running mate, Gravy10, prevailed over the ticket of Patience and Fortitude11.

YAMICHE ALCINDOR: When President Obama pardoned his final turkeys, he said he wouldn't stop, even after leaving office.

BARACK OBAMA, Former President of the United States: We are going to do this every year from now on. No cameras, just us, every year. No way I am cutting this habit cold turkey.

YAMICHE ALCINDOR: This year's finalists, Peas and Carrots. The top turkey was selected in an online poll, and President Trump endorsed12 the results.

DONALD TRUMP: This was a fair election. Unfortunately, Carrots refused to concede and demanded a recount, and we're still fighting with Carrots. And I will tell you, we have come to a conclusion. Carrots, I'm sorry to tell you, the result didn't change.

YAMICHE ALCINDOR: For the PBS NewsHour, I'm Yamiche Alcindor.

朱迪·伍德拉夫:今天下午,在离开白宫回到其加州海湖庄园之前,特朗普总统做了又一次总统特赦,这一次的被特赦方是一位备受瞩目的人。我台记者阿尔辛多报道了该感恩节传统的开始经过。

唐纳德·特朗普,美国总统:我特此赦免你。

阿尔辛多:特赦权是总统的特权,特朗普遵从了这样一个渊源已久的感恩节习俗,在特设了一只幸运火鸡的同时,也特赦了一个人。

唐纳德·特朗普:感恩节是美国伟大的传统。今天,我们将继续另一项特殊的传统,特赦一只幸运的火鸡。这只火鸡很幸运,也很漂亮。

阿尔辛多:过去25年来,这个传统每年11月都会进行。不过,关于这个传统是从谁开始的问题还是颇有争议的。

比尔·克林顿,美国前总统:杜鲁门总统是第一位赦免火鸡的总统。

阿尔辛多:但但这并非事实。实际上,杜鲁门总统图书馆表示,杜鲁门有时候在接受记者采访时还会说,他收到的火鸡注定是要家庭晚宴餐桌的。实际上,杜鲁门是第一位收到火鸡协会送火鸡的总统,那是71年前的事。那么,哪位才是第一位赦免火鸡的总统呢?从历史记载上看,貌似是林肯,不过真实的场景是——圣诞节当天,林肯的儿子赦免了一只火鸡。1963年,约翰·肯尼迪是才是第一位在感恩节当天赦免火鸡的总统。虽然那只火鸡的脖子上挂着一个牌子,写着“用餐愉快”,但肯尼迪总统还是放它回农场了。理查德·尼克松也曾赦免过多只火鸡,将它们送到了附近的一家宠物动物园里。罗纳德·里根是第一位用“特赦”这个词的总统,当时是1987年,他讨论火鸡时用到了这个词。特赦火鸡从1989年时任总统布什开始变成了正规流程。

乔治·布什,美国前总统:我向大家保证,这只英俊潇洒的公火鸡是不会成为盘中餐的,肯定不会。

阿尔辛多:确实如此,火鸡可不是好欺负的。今年,火鸡们为了追寻自由,不惜跋涉1400英里,从南达科塔来到了华盛顿特区。他们在一家豪华饭店待了会儿。有人将把它们从白宫送到弗吉尼亚理工大学,而那时候,校园里已经盛传火鸡是吉祥物了。特赦火鸡已经成了白宫的节日传统。

比尔·克林顿:这是我有幸在蔷薇园见过并赦免的第八只火鸡。

阿尔辛多:2000年,一只叫威斯康星州的火鸡名叫杰瑞,有人看到它脖子上戴着白宫的通行证。4年后的布什政府也以火鸡的梗为乐。那一年可获特赦的火鸡名字是在白宫官网上票选出来的.

乔治·布什,美国前总统:这相当于是选举年,这个只小饼干的火鸡一定会给白宫聚焦热度的。小饼干和竞选伙伴肉烧汁战胜了名叫耐心和刚毅的火鸡。

阿尔辛多:奥巴马总统特赦最后一批火鸡后,他说自己即便离任后也不会停止脚步的。

巴拉克·奥巴马:美国前总统:从现在开始,我们每年都要这样做。没有摄像头,只有我们,每年都会如此。我绝不会放弃特赦火鸡这个习惯的。

阿尔辛多:今年参加决赛的选手是豌豆和胡萝卜。可获特赦的火鸡是在一次在线投票中选出的,并由特朗普总统签字背书。

唐纳德·特朗普:今年的选举很公正。不幸的是,胡萝卜拒绝让步,并要求重新计票。我们现在还在劝服胡萝卜。我要告诉你,我们已经做了最后的决定。胡萝卜,很抱歉,结果无法改变。

阿尔辛多:以上是阿尔辛多发回的《新闻一小时》报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
3 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
4 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
5 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
6 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
7 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
8 reprieve kBtzb     
n.暂缓执行(死刑);v.缓期执行;给…带来缓解
参考例句:
  • He was saved from the gallows by a lastminute reprieve.最后一刻的缓刑令把他从绞架上解救了下来。
  • The railway line, due for closure, has been granted a six-month reprieve.本应停运的铁路线获准多运行6 个月。
9 mascot E7xzm     
n.福神,吉祥的东西
参考例句:
  • The football team's mascot is a goat.足球队的吉祥物是山羊。
  • We had a panda as our mascot.我们把熊猫作为吉详物。
10 gravy Przzt1     
n.肉汁;轻易得来的钱,外快
参考例句:
  • You have spilled gravy on the tablecloth.你把肉汁泼到台布上了。
  • The meat was swimming in gravy.肉泡在浓汁之中。
11 fortitude offzz     
n.坚忍不拔;刚毅
参考例句:
  • His dauntless fortitude makes him absolutely fearless.他不屈不挠的坚韧让他绝无恐惧。
  • He bore the pain with great fortitude.他以极大的毅力忍受了痛苦。
12 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   PBS
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴