英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇45:好好表现

时间:2014-04-16 07:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  You'd better shape up if you want to stay on.
  如果你还想留下来的话,最好乖一点儿。
  shape up直译过来就是:“塑造好的形象”,这个短语的正确意思是:“好好表现,好好干”。因此,当美国人说"You'd better shape up if you want to stay on."时,他/她要表达的意思就是:"You must perform well if you want to keep this job."、"You have to behave yourself if you don't want to get fired."。
  情景对白:
  Terry: My boss always asks me to go on business. I can't bear it.
  泰瑞:老板总让我出差。我受不了了!
  Benjamin: Buddy1, you'd better shape up if you want to stay on. Never fight against your boss.
  本杰明:兄弟,如果你还想留下来的话,最好乖一点儿。永远不要跟老板做对。
  搭配句积累:
  ①I protest about having to work overtime2 every night.
  我抗议每天晚止都加班。
  ②Since the boss isn't here, how about getting off earlier?
  既然老板不在,提前下班怎样?
  ③The manager has formed an unfavorable opinion of my work. This is unbearable3!
  经理对我的工作有成见。真是受不了了!
  ④Don't nose into other people's business.
  不要打探别人的事情。
  单词:
  1. shape up 表现良好
  Girls are being recruited now. I heard they are shaping up very well.
  现在开始招女兵了,我听说她们表现很好。
  It is no use simply to tell adolescents to shape up and do something useful.
  仅仅告诉青少年要品行端正,做有意义的事,是没有用的
  I'm now giving you a last chance either shape up or ship out.
  我现在给你一个最后的机会,要就改进你的表现,否则你就离开这里。
  2. nose into 打听,查探
  Do not nose into other people's private life.
  不要探听别人的私生活。
  Why do you always nose into other's affairs?
  为什么你总喜欢探听别人的事?
  I don't like the kind of people who always nose into other people's affairs.
  我不喜欢总是打听别人事情的那种人。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
3 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场英语  商务英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴