英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

轻松日记商务职场篇62:拍老板马屁

时间:2014-04-17 05:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   核心句型:

  He alwyas kisses up to the boss.
  他总是拍老板的马屁。
  kiss原意“亲吻”,本是表示喜爱的动作,可如果对着一张并不可爱的脸也一脸谄笑地要去kiss,甚至去kiss他的手,他的脚,那就一定是有求于人了。所以kiss up to sb. 这个短语的意思是:“奉承讨好,拍马屁,巴结”。因此,当美国人说:"He always kisses up to the boss."时,他/她要表达的意思就是"He likes to flatter his boss."、"He always sucks up to the boss."、"He seizes every opportunity to curry1 favor with the boss."。
  情景对白:
  Toddy: Ben, I hear that the laziest guy in your company has been promoted. That's ridiculous!
  托德:本,我听说你们公司最懒的那个家伙升职了。真是荒谬!
  Benjamin: Forget it! He always kisses up to the boss.
  本杰明:算了!他总是拍老板的马屁。
  搭配句积累:
  ①How could he get a promotion2 so fast?
  他怎么能升职这么快?
  ②Do you know that the newcomer has been appointed to department head?
  你们知道那个新人被任命为部门主管了吗?
  ③Everyone in our department dislikes him.
  我们部门的每个人都不喜欢他。
  ④He is always late for work but has never been blamed by the boss.
  他上班总是迟到,但老板从没责备过他。
  单词:
  1. suck vt. 吮吸
  They waited in silence and sucked their sweets.
  他们安静地等着,嘴里咂着糖果。
  Doran was clutching the bottle with both hands and sucking intently.
  多兰双手紧紧抓着瓶子尽情地喝着。
  2. curry favor 拍马屁,巴结
  You could argue he'd done it to curry favor with the guards.
  你会说他做这些是为了讨好看守。
  He licked the dust in order to curry favor with the political boss.
  他卑躬屈膝,为的是讨好政治老板。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 curry xnozh     
n.咖哩粉,咖哩饭菜;v.用咖哩粉调味,用马栉梳,制革
参考例句:
  • Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。
  • Add a teaspoonful of curry powder.加一茶匙咖喱粉。
2 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场英语  商务英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴