英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《闪电侠》精讲 11

时间:2020-07-13 09:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Mr. Allen, while I am extremely eager to determine your full range of abilities, I do caution restraint.

艾伦先生,虽然我迫切想确定你的全面能力,但我还是建议小心为妙。

Yeah.

好的.

He just passed 200 miles per hour.

他的速度超过了每小时200节。

It's not possible.

这怎么可能。

Mom! No, Barry! Mom!

妈妈!不,巴里!妈妈!

No! Don't let him touch you!

别!别让他碰你!

What is all this?

这些人干嘛的?

Witnesses from the robbery at Gold City Bank.

黄金城市银行劫案的目击者。

Perp made off with 200 grand, more or less.

嫌犯抢走了二十万左右的钱款。

Catch these guys.

抓住这些家伙。

The windows blew in. It was like a hurricane. Everyone ran for cover.

玻璃突然碎了。就像来飓风了。大家都跑开找掩护。

We're going to have a sketch1 artist work with you, if you feel up to it.

如果你对劫犯的特征还有印象,我们安排一名素描画师给你。

Third robbery in a month where a freak storm precedes it.

本月第三起劫案又是在离奇的风暴之后。

Sounds like one of those "Wide world of weird2" cases Barry's obsessed3 with. He's not obsessed.

这倒挺像巴里痴迷的《奇怪世界》中的案子。他没痴迷。

Guess you haven't read his blog.

你肯定没看过他的博客。

The security cameras at the bank.

银行的安保摄像头呢。

Apparently4 it all shorted out.

显然都短路了。

We got a bunch of witnesses here. They all have cell phones.

这里有一群目击者。他们都有手机。

The sky went black and then, boom. Outside was inside.

天空突然变黑,然后听到轰鸣声。里外难辨。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   闪电侠  精讲  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴