英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力—环球英语 794 Lovers Reunited

时间:2011-12-31 07:19来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Voice 1
Hello. I’m Marina Santee.
Voice 2
And I’m Ruby1 Jones. Welcome to Spotlight2. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
Voice 1
Imagine meeting the man or woman of your dreams. You get married. But then exile3 separates5 you - for over fifty years! Would you still recognise your loved one - after all that time? How would you react6 when you saw them again? For two people in Russia, these are not imaginary7 questions! Today we tell their story.
Voice 2
Anna Kozlov looked down the street. She knew it well. It was in the village of Borovlyanka, Siberia. She had lived here as a young girl - many years ago now! It was here that she had lived with her husband, Boris. They married in 1946. Then, they had only three nights together. Boris had to return to serve in the army. As Anna looked at the house, memories came back to her. She was an old woman now. But then, she was just a young woman!
Voice 1
Anna met Boris over 50 years ago. In many people’s opinion, the two were not good together. Boris was in Stalin’s Red Army. But Anna’s family were in trouble with Stalin’s government. Anna’s father was a farmer. He refused to work in one of Stalin’s ‘collective8 farms.’ Collective farms were supposed to increase production. And they were supposed to work for the whole community. However, farmers often got far less for their work. So, some farmers refused to work on collective farms - like Anna’s father. Eventually, the government forced Anna’s father into exile in another part of the country.
Voice 2
However, when Boris saw Anna, he saw such beauty. The problems of her family did not concern him. And so the two began a loving relationship. Boris was away much of the time, serving in the military9. But Anna was always waiting for him, when he returned.
Anna and Boris did not have much money - or time. Boris was always away! But they knew they wanted to marry. And so on one of his trips home, they married. They had only three days together. Then Boris had to leave for the army. He kissed her goodbye.
Voice 1
However, while Boris was away, troubles came to Anna and her family. Like her father, the government forced Anna into exile with her family, to another part of Siberia. The state said they were enemies of the people. Anna knew what leaving meant for her. It meant the end of her relationship. Boris would return - and she would be gone. At first, Anna refused to leave, she remembers;
Voice 3
‘I threatened to kill myself. I could not live without him. But in the end I was forced to go. It was the most unhappy time of my life.’
Voice 1
And so Anna moved away with her family. They built a new life, in a new town. Anna’s mother encouraged her to marry someone else. She told Anna that Boris had married again. She said he had forgotten her. But Anna said;
Voice 3
‘I did not believe it. And I missed him so much. But one day I got home and my mother had burned all his earlier letters and pictures. This included pictures of when we got married.’
Voice 1
Anna’s family organised a meeting between Anna and a man. They wanted her to marry him. But such a thought was not possible for Anna. Boris was the man who had her heart!
Voice 3
‘My mother told me this other man was coming to meet me. She said that I should go out with him. If I was lucky, he would marry me. I started crying. The world turned black for me. I wanted to die. I got a clothes line. I went into the animal barn10. I planned to hang myself.
‘My mother came in. She hit me in the face and told me not to be so stupid. She persuaded me to go out with this man, Nefed. And over time, he and my mother persuaded me that this was where my future lay.’
Voice 1
And so, finally Anna gave in. She married Nefed.
Meanwhile, Boris was hunting for Anna. But his search bought only sadness. In the end, he too married. But he never forgot the girl who had his heart, Anna Kozlov.
Voice 1
Years passed and much changed. The two built their own new lives - separate4 from each other. The Soviet11 Union fell. And in time, Anna’s husband died. Boris’s wife also died. The future was unsure for both of them. Then, in 2007, something unexpected12 happened!
Voice 2
Boris decided13 to return to Borovlyanka, his original home village. He wanted to visit the burial14 place of his parents. He stepped outside the car slowly. He was now an old man in his eighties! But, he could not believe his eyes. There was Anna! She was alive! They were both there on the same day - at the same time! How was this possible? So many questions needed answering! But these could all wait. There was the woman he had loved all those years ago. There was no time to waste. He moved towards her quickly. Anna remembers:
Voice 3
‘I thought my eyes were playing games with me. I saw this man coming towards me. His eyes were looking at me closely15. My heart jumped. I knew it was him. I cried with joy.’
Voice 2
Boris walked towards her. He said,
Voice 4
‘My darling. I have been waiting for you for so long. My wife. My life.’
Voice 2
There, in the village they once shared, the two were united16 again. More than fifty years had passed! Yet Boris said,
Voice 4
‘I could not take my eyes off her. Yes I had loved other women when we were separated17. But she was the true love of my life.’
Voice 2
The two talked for many hours - they had a life time to catch up on. Boris wanted to make sure they did not miss anything else. So he asked Anna to become his wife again. She accepted. And this time, they are not spending any time apart.
Voice 3
‘Since we have found each other again, we have not had a single argument. We have been parted for so long. Who knows how much life is left for us. So we just do not want to lose time on arguing.’
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
2 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
3 exile PhNzk     
n.流放,被流放者;vt.流放,放逐,使流亡
参考例句:
  • After an exile of eight years her uncle returned to Cairo.她叔叔背井离乡8年后返回开罗。
  • Napoleon was sent into exile on an island.拿破仑被流放到一个岛上。
4 separate hzewa     
n.分开,抽印本;adj.分开的,各自的,单独的;v.分开,隔开,分居
参考例句:
  • Are they joined together or separate?它们是合在一起还是分开的?
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering.洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。
5 separates 98e87878c77cb90d87e0a81e1572b3e8     
n.可搭配穿着的女服v.分开( separate的第三人称单数 );(使)分离;区分;隔开
参考例句:
  • A chasm separates my generation from my parents'. 分歧使我这一代人不同于我父母那一代。 来自《简明英汉词典》
  • The Bering StraIt'separates Asia and America. 白令海峡隔开了亚洲和美洲。 来自《简明英汉词典》
6 react zTSxI     
vi.起反应,起作用;反抗,起反作用
参考例句:
  • She didn't look up or react in any way.她既不抬头,也没有任何反应。
  • How did he react to your suggestion?他如何对待你的建议?
7 imaginary Aazxr     
adj.想象中的,假想的,虚构的,幻想的;虚数的
参考例句:
  • All the characters in this book are imaginary.此书中的所有人物都是虚构的。
  • The boy's fears were only imaginary.这小孩的恐惧只是一种想象。
8 collective QWayH     
adj.集体的,共同的;n.团体,集体
参考例句:
  • I do feel deeply the strength of the collective. 我确实深深地感到了集体的力量。
  • They hold together for collective security.他们为了共同安全而团结在一起。
9 military RDbxh     
n.军队;adj.军事的,军人的,好战的
参考例句:
  • The area has been declared a closed military zone.这个地区已宣布为军事禁区。
  • The king was just the tool of the military government.国王只是军政府的一个傀儡。
10 barn 6dayp     
n.谷仓,饲料仓,牲口棚
参考例句:
  • That big building is a barn for keeping the grain.那幢大房子是存放粮食的谷仓。
  • The cows were driven into the barn.牛被赶进了牲口棚。
11 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
12 unexpected Qkpw8     
adj.想不到的,意外的
参考例句:
  • I always keep some good wine in for unexpected guests.我总保存些好酒,用来招待不速之客。
  • His promotion was unexpected.他的升迁出人意料。
13 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
14 burial KSPyG     
n.埋葬,埋藏,掩埋
参考例句:
  • The priest prepared the body for burial.牧师给死者作安葬准备。
  • The Premier's burial was a solemn occasion.总理的葬礼是个庄严的场面。
15 closely XwNzIh     
adv.紧密地;严密地,密切地
参考例句:
  • We shall follow closely the development of the situation.我们将密切注意形势的发展。
  • The two companies are closely tied up with each other.这两家公司之间有密切联系。
16 united Yfmz2c     
adj.和谐的;团结的;联合的,统一的
参考例句:
  • The whole nation is closely united.全国人民紧密团结。
  • The two men were united by community of interests.共同的利益使两个人结合在一起。
17 separated giszqy     
adj.分开的v.分开(separate的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Her parents are separated but not divorced. 她父母分居但没离婚。
  • No child should ever be separated from his mother by force. 绝不能强行使任何一个孩子与母亲分开。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴