英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:影子的一课

时间:2017-02-14 06:30来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
A Lecture upon the Shadow
Stand still, and I will read to thee
A lecture, love, in love's philosophy.
         These three hours that we have spent,
         Walking here, two shadows went
Along with us, which we ourselves produc'd.
But, now the sun is just above our head,
         We do those shadows tread,
         And to brave clearness all things are reduc'd.
So whilst our infant loves did grow,
Disguises did, and shadows, flow
From us, and our cares; but now 'tis not so.
That love has not attain'd the high'st degree,
Which is still diligent1 lest others see.
 
Except our loves at this noon stay,
We shall new shadows make the other way.
         As the first were made to blind
         Others, these which come behind
Will work upon ourselves, and blind our eyes.
If our loves faint, and westwardly2 decline,
         To me thou, falsely, thine,
         And I to thee mine actions shall disguise.
The morning shadows wear away,
But these grow longer all the day;
But oh, love's day is short, if love decay.
Love is a growing, or full constant light,
And his first minute, after noon, is night.
 
请站一下,听我给你讲一课,
  亲爱的,讲讲爱的哲学。
  我们在此散步已经三个小时,
  陪伴我们的是两个影子,
  这影子本产自我们自己;
  而现在太阳已恰好照着头顶,
  我们踩着自己的影,
  一切东西都显得美丽、清晰。
  我们的爱苗也这样成长,
  我们的遮盖掩饰也这样
  渐渐消逝。但如今不再这样。
  那种爱情还未升上最高点,
  当它还在竭力躲避旁人的眼。
  除非我们的爱停在午时,
  我们会在另一面造出新的影子。
  起初的影子用来骗旁人,
  后来的影子用来骗我们——
  对付自己,蒙骗自己的双眼。
  假如我们的爱情渐渐削弱,
  就会我对你、你对我
  把各自的行为遮遮掩掩。
  上午的影子浙渐耗完,
  下午的影子却不断发展.
  一旦爱情衰退.它的来日苦短!
  爱以饱满不移的光照临世界,
       但它正午若过,下一分钟就是夜。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
2 westwardly a0b2fb8fe757b29510deb6b7e1e91a67     
向西,自西
参考例句:
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴