英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听动感英语学口语 第32讲

时间:2010-06-14 03:08来源:互联网 提供网友:卡萨儿   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

电影词典

dialogue   对白

美国俚语    选自《情定巴黎》

剧中:I must go do as nature intended.

as nature intended  本能的要求

e.g. Every weekend I drink beer as nature intended.

        我每个周末去喝啤酒是出自本能啊。

经典对白

1.剧中:Put their house on the market.

put something on the market 到市场上销售,卖出。 make it on sale

e.g. I put all of my old textbooks on the market for the new students.

  我把我的旧课本都卖给了新同学。


2.剧中:I’ve made us a nest egg.

a nest egg   为了做什么事情的积蓄,储备金。

e.g. His parents saved money for him since he was six so he would have a nice nest egg by the time he was 25.

      他父母在他六岁的时候就开始给他攒钱,他到25岁的时候一定有一大比钱了。
 

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听动感英语  学口语  学口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴