英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第一季精讲 第19集第12期:狂热发明家

时间:2021-03-30 08:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I'll tell you one thing,your hair would have a better chance if she was.

有一件事是肯定的 如果她在 你的发型会更漂亮

Ok, I should go put my dress on.Be careful with that thing.

好了 我该换礼服了 小心一点哦

Don't hurt anybody.You look miserable1.

别烫伤了别人 你看起来很不开心啊

Are there really a whole month of these events that I'm supposed to show up at?

难道这一整个月的活动 我都必须得参加吗

You can fight it if you want,but it's part of being a Gilbert.

你不愿意的话 可以不参加 但这是吉尔伯特家族的惯例

Yeah, you, uh, you mentioned you know a lot about the family.

是啊 你上次说你非常了解我们家族

Do you know anything about our ancestor Johnathan Gilbert?

你知道我们的祖辈 乔纳森·吉尔伯特的事儿吗

Prolific2 writer, crazy inventor.Why do you ask?

多产作家 狂热发明家 怎么问这个呢

Well, I read his journal.Is that right?Yeah.I actually found it in all dad's stuff.

我看了他的日记 是吗 是啊 其实我是在爸爸的遗物里找到的

Well, that's surprising.Most of them are locked away.

真让人意外啊 大部分日记都被藏起来了

There's more of them?Johnathan Gilbert journaled his whole life.

日记有好多本吗 乔纳森·吉尔伯特一生都在写日记

right down to the bitter, insane drunken end.The guy had a lot of demons3.

直到他痛苦疯狂地在酗酒中结束生命 他记录了很多鬼怪恶魔

And did you read 'em?I browsed4, yeah.What'd you think about what he wrote?

你读过了 我浏览了一下 你对他所写的 有什么看法

Crazy ramblings of a mad man, of course.Well, she's very pretty.

疯子漫无边际的疯话呗 她真漂亮

Yeah, yeah, she's a, uh,a friend of mine. Excuse me.

是啊 她是 我的一个朋友 失陪一下


点击收听单词发音收听单词发音  

1 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
2 prolific fiUyF     
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的
参考例句:
  • She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
  • The last few pages of the document are prolific of mistakes.这个文件的最后几页错误很多。
3 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
4 browsed 86f80e78b89bd7dd8de908c9e6adfe44     
v.吃草( browse的过去式和过去分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
参考例句:
  • I browsed through some magazines while I waited. 我边等边浏览几本杂志。 来自辞典例句
  • I browsed through the book, looking at page after page. 我翻开了一下全书,一页又一页。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴