英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 纽约市长参加被害警察葬礼时遭冷遇

时间:2021-10-09 06:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BBC news with Marion Marshall.

Boko Haram militants1 have captured a key mililtary base in the far Northeastern Nigeria which was used by multinational2 force set up to fight the insurgents3. They also seized the town of Baga. Fleeing residents said many people had been killed and the town set on blaze. From * here's *.

This is a significant town in the northeast on the shores of Lake Chad. And accroding to the senator, it was the last town that was still been held by the government forces. So it is quite a significant move by Boko Haram. And of course, for the people who have to flee, they are now at a very very precarious4 situation. Some of them went across the lake, and towards Chad, others just running into the bush and some that we spoken to have made it to the safty of Maiduguri city.

Huge car bombs exploded near the international airport in the Somali capital Mogadishu. A government spokesman said 4 civilians5 and suicide bomber6 died in the blast. It's believed somali security forces were the target of the attack which is claimed by the Islamic group al-Shabab.

Hundreds of police officers in the US have slammed their mayor of New York by turning their backs as he was speaking in the funeral of a murdered policeman. The officer Wenjian Liu and a colleage were shot dead by a gunman with the grievance7 of recent police killings8 of black men. Many police resent mayor Bill de Blasio's expression of sympathy for anti-police protestors. Mr. Bill de Blasio appealed for harmony.

New York has been from its earliest days the most tolerant of cities. A place where people of diverse backgrouds, and occupations and races and craves9 lived together in harmony. But there always been times when that harmony is been chanllenged. As we start a new year, let us rededicate ourselves to those great New York traditions of mutual10 understanding and living in harmony.

Egypt says archaologists have unearthed11 the tomb of a previously12 unknown queen, dating back to the 5th dynasty of the Pharaohs. It was located by Czech archaeologists and in the necropolis of southwerstern Cairo. As ? reports.

Egyptian Antiquities13 Minister Mamdouh el-Damaty said the tomb was discoverd in the Abu-Sir, which's said this is the Cemetry for the ancient Egyptian capital Memphis. Inside the tomb he said, was inscribed14 the name of the woman Khentakawess. She's believed to be either the wife or mother of Pharaoh Neferefre who reined15 about four and a half thousand years ago. The Czech archaologists also found about 30 utensils16 made of limestones17 and copper18. They say the discovery will help shed light on unknown aspects of the 5th dynastry of Egypt's Pharaohs which along with the 4th dynasty witnessed the construction of the first pyramids.

World news from the BBC.

A bomb explosion in Southern Yemen has killed at least 4 people and wounded more than 20 others. Police said the bombing in the city of Ibb, south of the capital Sanaa targed a gathering19 of the Shia Muslim members of the Houthi rebel group. Al-Qaeda in Arabian peninsula said it carried out the attack, in a statement posted on Jihadist websites.

The Afghan president Ashraf Ghani has said the timetable for the withdrawl of American troops from his country may have to be re-examined. In an interview with the US news program, Mr. Ghani said deadlines concerntrated the mind, but should not become dogmas. President Obama has pledged to pull out all remaining US troops by the end of 2016. Afghan forces have been increasingly taken control of the security as international forces withdraw.

The former prime minister of Bangledesh Khaleda Zia says police are continuing to prevent her from leaving her party office. But she says she's been bisieged since Saturday evening. * reports.

Khaleda Zia said she was unable to leave the party office in Dhaka. She wanted to allege20 that 2,000 of her party workers have been arrested over the past 24 hours. That's not been possible to verify, but there has certainly been tough action against her party the BMP over the past year after an election bycott, dozens of Mrs. Zia's supporters have dissapeared and their whereabouts are unknown. Meanwhile the advisor21 to the prime minister has insisted Mrs. Zia is not knocked up, but has been given as he put it, enhanced security protection.

Pope Francis has continued the efforts to reform the leadership of the Roman Catholic church with the appointment of 20 new cardinals22. Pope said the cardinals came from 14 countries including Ethiopia, Thiland and Tonga and reflected to the churches' diversity. 15 of the new cardinals are under 80, which make them eligible23 to take part in a conclave24 to choose the Pope successor.

BBC world service news.

马里恩·马歇尔为你播报BBC新闻。

博科圣地组织夺去了尼日利亚东北部一个关键的军事基地,多国部队用该基地来对付该叛乱组织。他们还占领了巴格镇,逃难的居民称很多人被杀,整个城镇已被大火焚烧。

这是乍得湖沿岸的重镇,这位议员说这里是仍被政府军控制的最后一个城镇。因此这是博科圣地的重大进展。当然,对被迫逃难的人来说,这里已是非常危险之地。有的人穿过湖面到乍得去,其他人跑到丛林中,跟我讲过话的一些人还成功抵达安全的迈杜古里市。

索马里首都摩加迪沙国际机场附近发生大型汽车爆炸案,政府发言人称4名平民和自杀式袭击者身亡。伊斯兰阿尔沙巴布组织声称实施了这场戏级,据悉其袭击目标是索马里安全部队。

纽约市长在一名被谋杀警察葬礼上讲话时遭到数百名警察的背身抗议,刘文建和一位同事被一名持枪歹徒杀害,凶手对最近警察杀死黑人事件不满。很多警察对市长白思豪表现出同情反警察抗议者的态度感到不满。白思豪呼吁保持和谐。

纽约很久以来就是个最能宽容的城市,在纽约,有着各种背景、职业、种族和追求的人能和谐地生活在一起。但是这种和谐局面一再受到挑战,在新的一年里,让我们继续发扬这一伟大的纽约传统,相互理解,和谐生活。

埃及称考古学家发掘出一位此前不为人知的王后的坟墓,其历史可以追溯到第五王朝的法老。该坟墓是捷克考古学家发现的,位于开罗西南部的大墓地。

埃及文物部长马姆杜·埃尔-达马蒂说这座坟墓是在古埃及首都孟菲斯的大墓群里发现的,他说坟墓中刻着这位妇女的名字。据悉她是大约4500年前统治埃及的法老Neferefre的妻子或母亲。捷克考古学家们还发现30多个用石灰岩和铜制成的器皿。他们说这一发现将有助于了解第五王朝法老不为人知的一面,他和第四王朝的法老共同见证了第一批金字塔的建设。

BBC世界新闻。

也门南部发生爆炸案,导致至少4人死亡,另外20多人受伤。警方称爆炸发生在首都萨那南部的伊卜市,袭击目标是胡塞叛军组织中的什叶派穆斯林成员。阿拉伯半岛的基地组织在圣战分子网站上发表声明称实施了这次袭击。

阿富汗总统阿什拉夫·贾尼说,可能需要重新审视美军从本国撤出的时间表。贾尼在接受美国新闻节目采访时说,最后期限强调的是思想,但不应该成为教条。奥巴马总统承诺到2016年年底之前撤出所有仍驻扎阿富汗的美国,随着国际部队的撤离,阿富汗军队对安全局面的控制日益增强。

孟加拉国前总理卡莉达·齐亚称警方仍继续阻止她离开党办公室,她说自周六晚上起她就被包围。

卡莉达·齐亚称她无法离开在达卡的党办公室,她声称本党2000名工作人员在过去24小时内被捕。这一消息尚无法证实,但去年在一次选举抵制活动之后,她所属的民族主义党一直受到强硬对待,齐亚女士的几十位支持者已经失踪且下落不明。同时,总理顾问坚称没有将齐亚女士锁起来,但是表示是对她“加强了安全保护力度”。

方济各教皇认命了20位新的红衣主教,希望能继续改革罗马天主教领导层。教皇称这些红衣主教来自14个国家,包括埃塞俄比亚、泰国和汤加,这就反映出教堂的多样性。其中15位红衣主教年龄在80岁以下,这样他们就有资格参加选出教皇继任者的教宗选举。

BBC世界新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
2 multinational FnrzdL     
adj.多国的,多种国籍的;n.多国籍公司,跨国公司
参考例句:
  • The firm was taken over by a multinational consulting firm.这家公司被一个跨国咨询公司收购。
  • He analyzed the relationship between multinational corporations and under-developed countries.他分析了跨国公司和不发达国家之间的关系。
3 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
4 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
5 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
6 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
7 grievance J6ayX     
n.怨愤,气恼,委屈
参考例句:
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。
8 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
9 craves dcdf03afe300a545d69a1e6db561c77f     
渴望,热望( crave的第三人称单数 ); 恳求,请求
参考例句:
  • The tree craves calm but the wind will not drop. 树欲静而风不止。
  • Victory would give him a passport to the riches he craves. 胜利将使他有机会获得自己梦寐以求的财富。
10 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
11 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
12 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
13 antiquities c0cf3d8a964542256e19beef0e9faa29     
n.古老( antiquity的名词复数 );古迹;古人们;古代的风俗习惯
参考例句:
  • There is rest and healing in the contemplation of antiquities. 欣赏古物有休息和疗养之功。 来自辞典例句
  • Bertha developed a fine enthusiasm for the antiquities of London. 伯沙对伦敦的古迹产生了很大的热情。 来自辞典例句
14 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
15 reined 90bca18bd35d2cee2318d494d6abfa96     
勒缰绳使(马)停步( rein的过去式和过去分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理
参考例句:
  • Then, all of a sudden, he reined up his tired horse. 这时,他突然把疲倦的马勒住了。
  • The officer reined in his horse at a crossroads. 军官在十字路口勒住了马。
16 utensils 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484     
器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
参考例句:
  • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
17 limestones 11a69209c16420403e5c4e59a1a1368f     
n.石灰岩( limestone的名词复数 )
参考例句:
  • The isotopic signatures of most ancient limestones indicated the same process. 大多数古代石灰岩的同位素特征说明了同样的过程。 来自辞典例句
  • There are four principal types of limestones. 石灰岩有四种主要类型。 来自辞典例句
18 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
19 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
20 allege PfEyT     
vt.宣称,申述,主张,断言
参考例句:
  • The newspaper reporters allege that the man was murdered but they have given no proof.新闻记者们宣称这个男人是被谋杀的,但他们没提出证据。
  • Students occasionally allege illness as the reason for absence.学生时不时会称病缺课。
21 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
22 cardinals 8aa3d7ed97d6793c87fe821585838a4a     
红衣主教( cardinal的名词复数 ); 红衣凤头鸟(见于北美,雄鸟为鲜红色); 基数
参考例句:
  • cardinals in scarlet robes 身披红袍的枢机主教
  • A conclave of cardinals was held to elect the new Pope. 红衣主教团举行了秘密会议来选举新教皇。
23 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
24 conclave eY9yw     
n.秘密会议,红衣主教团
参考例句:
  • Signore,I ask and I prey,that you break this conclave.各位阁下,我请求,并祈祷,你们能停止这次秘密会议。
  • I met my partner at that conclave and my life moved into a huge shift.我就是在那次大会上遇到了我的伴侣的,而我的生活就转向了一个巨大的改变。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴