英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 日本人质被IS武装组织杀害

时间:2021-10-12 08:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Prime minister Shinzo Abe has expressed his anger at release of a video online which claimed one of the Japanese hostages held by IS militants2 has been killed. Intelligence officials are checking the video which differs in style and content from announcements of previous made by the group. Here's Michael Bristow.

The video contains a message that one of the hostages Haruna Yukawa has been killed. While the other Kenji Goto is still alive. The Japanese government said the release was an outrageous3 and unforgivable act. It's now trying to find out whether or not its contents are true. IS militants had demanded a ransom4 of 200 million dollars for the release of the hostages. The deadline for the payment was Friday. That passed with initially5 no word on the fate of the 2 Japanese citizens.

Pro-Russia rebels have begun a major offensive against the strategically important government-held city of Mariupol in eastern Ukraine. The local securities say 13 people died in a series of rocket-attack on the city on Saturday morning. OSCE, special monitoring mission in Ukraine said the rockets came from 2 areas to the east and northeast of the city which are controlled by the separatists Donetsk people's republic. John Spoor, an American who is in Mariupol with his wife and family witnessed the attacks.

Well this morning in 9 o'clock everything is quiet and then all of a sudden we started hearing you know loud explosions all around. And the whole building was vibrating. We had bombs hit one of the apartment buildings right in front of us. And if were not there, it probably would winged in our apartment, in our kitchen or our living room and taken us out.

The presidential election in Zambia has been won by Edgar Lungu of the governing Patriotic6 Front. The coutnry's election commission said Mr. Lungu had won just over 48% of the votes. He faced tough competition from the opposition7 candidate Hakainde Hichilema, both had promised to improve the education system and create jobs.

The Nigerian president Goodluck Jonathan has promised to defeat the Boko Haram militant1 group if he is reelcted next month. Speaking at a campaign rally in the city of Maiduguri, the epicentre of the insurgency8. He said he was determined9 to restore peace in northeastern Nigeria.

Presidential Jonathan arrived in Maiduguri on a very heavy security. This city is in lockdown with heavy presence of soilders, some of whom appeared well-kitted with brand new rifles. This is the president's second visit to the city in only 2 weeks. Just 2 days ago, suspected insurgents10 have attacked a village a few kilometres from Maiduguri killing11 at least 15 people including the traditional ruler of the village and setting the houses ablaze12.

World news from the BBC.

The speaker of the national assembly in the democratic repulic of Congo has said controvertial change to the country's electoral law is to be dropped. It called for a census13 to be conducted before presidential elections due next year could be held. Opposition groups said it wasn't attempt by president Joseph Kabila to stay in power as he can not stand for reelction. After the bill had been approved by the lower house, there were 3 days of protests in the capital Kinshasa.

Argentine investigators14 are continuing their enquiring15 into the death of Alberto Nisman, a state prosecutor16 whose body was dicovered hours before he was due to testify before the country's congress on the bombing at a Jewish-control centre 20 years ago. Mr. Nisman had accused several senior government figures with involvement of trying to cover up the bombing enquiry. As Wyre Davies reports from Buenos Aires.

In the days before his death, Alberto Nisman had a committee to filling the string, given the controversy17 surrounding his report into the 1994 bombing at a Jewish entre in Buenos Aires. But he did also say he was looking forward to testifying in congress. Focuing on the last a few hours before the state prosecutor's body was found, investigators had spoken at length to his ex-wife as well as an assistant who reportedly lent Nisman a gun and to other key witnesses. One question which remains18 unanswered is whether as rumoured19, the prosecutor dimissed his security team the night before he was killed.

The conservation expert says it will be possible to repair the damage done to the priceless golden funeral mask of the Pharaoh Tutankhamun. Speaking at a news conference of a Egyptian museum in Cairo, Christian20 Eckmann, a German specialist in ancient glass and metal conservation said that depite the beard had been stuck on with glue after an accident, the epoxy adhesive21 used in the blotch22 repair could be removed on the mask properly restored.

互联网上公布的视频显示被IS武装分子劫持的一名日本人质已经被杀,首相安倍晋三表示愤怒。情报官员在对该组织此前公布的视频风格和内容进行检查,迈克尔·布里斯托报道。

视频显示人质汤川遥菜已经被杀,另一个后藤健二还活着。日本政府称此举令人愤慨、不可原谅,目前正弄清楚视频内容的真实性。IS武装分子要求2亿美元赎金才能释放人质,付款最后期限是周五,这个日期已过,但尚不知道位日本人质命运如何。

亲俄叛军开始在乌克兰东部为政府所把持的战略重镇马里乌波尔展开进攻,当地安全部门称周六早上有13人在该市的火箭弹袭击中遇难。在乌克兰的特别监控组织欧洲安全与合作委员会称火箭弹来自该市东部和东北部的两个地区,为顿涅茨克人民共和国分裂分子所控制。在马里乌波尔的美国人约翰和妻子家属目睹了这场袭击。

当天早上9点一切很安静,然后突然我们开始听到周围有巨大的爆炸声,整个楼房都在震动。我们面前的公寓楼被炸弹击中,如果不是这座楼,那就是我们的楼被击中,我们厨房、起居室会被炸。

赞比亚执政的爱国阵线党埃德加·伦古在总统选举中胜出,该国选举委员会称伦古赢得48%的支持率。他面临来自在野党候选人哈凯恩德·希奇莱马的激烈竞争,两人都承诺改善教育系统并创造就业。

尼日利亚总统古德勒克·乔纳森承诺如果下月再度当选,就会打败博科圣地武装组织。他在叛乱的大本营迈杜古里对集会群众发表讲话,称他决定恢复尼日利亚东北部的和平。

总统抵达迈杜古里时用了重重安保,该市驻扎着大批士兵,有些装备着崭新的冲锋枪。这是两周内总统第二次访问该市,嫌疑叛军袭击了距离迈杜古里不远处一个村庄,杀死至少15人,包括村庄的传统领袖,并放火烧了房舍。

BBC世界新闻。

刚果民主共和国国民大会发言人称已放弃对该国选举法的修改,修宪一事曾引发争议。国民大会呼吁在明年举行总统选举之前进行人口调查,反对派组织称这并不是因为总统约瑟夫·卡比拉企图继续留任,因为他不能再度参选。在下议院通过该法案后,首都金沙萨举行了三天抗议。

阿根廷调查人员继续调查国家检察官阿尔贝托·尼斯曼死亡一案,他本要在该国国会就20年前犹太控制中心的爆炸案作证,结果被发现死亡。尼斯曼指控几名政府高级人员企图掩盖爆炸调查,怀尔·戴维斯在布宜诺斯艾利斯报道。

就在死亡的几天前,阿尔贝托·尼斯曼的委员会的报告揭示了1994年前布宜诺斯艾利斯犹太中心的爆炸案有争议的地方。但他也表示希望在国会上作证。调查人员关注这名检察官的尸体被发现的最后几小时,并与尼斯曼的前妻和一名助手进行了详细的对话,据悉这名助手借给尼斯曼一把枪。目前一个悬而未决的问题是,正如传闻所说的,这名检察官在被杀前一晚解散了其安全团队。

保护专家称现在可以修复图坦卡蒙法老无价金丧葬面具上的破损,德国古代玻璃和金属保护专家克里斯蒂安·艾克曼在开罗博物馆的新闻发布会上发表讲话,称尽管其胡须不小心粘在胶水上了,面具上用于污点修复的环氧胶粘剂可以得到清除。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militant 8DZxh     
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
  • He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
2 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
3 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
4 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
5 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
6 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
7 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
8 insurgency dqdzEb     
n.起义;暴动;叛变
参考例句:
  • And as in China, unrest and even insurgency are widespread. 而在中国,动乱甚至暴乱都普遍存在。 来自互联网
  • Dr Zyphur is part an insurgency against this idea. 塞弗博士是这一观点逆流的一部分。 来自互联网
9 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
10 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
11 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
12 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
13 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
14 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
15 enquiring 605565cef5dc23091500c2da0cf3eb71     
a.爱打听的,显得好奇的
参考例句:
  • a child with an enquiring mind 有好奇心的孩子
  • Paul darted at her sharp enquiring glances. 她的目光敏锐好奇,保罗飞快地朝她瞥了一眼。
16 prosecutor 6RXx1     
n.起诉人;检察官,公诉人
参考例句:
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
  • The prosecutor would tear your testimony to pieces.检查官会把你的证言驳得体无完肤。
17 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
18 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
19 rumoured cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6     
adj.谣传的;传说的;风
参考例句:
  • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
20 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
21 adhesive CyVzV     
n.粘合剂;adj.可粘着的,粘性的
参考例句:
  • You'll need a strong adhesive to mend that chair. 你需要一种粘性很强的东西来修理那把椅子。
  • Would you give me an adhesive stamp?请给我一枚带胶邮票好吗?
22 blotch qoSyY     
n.大斑点;红斑点;v.使沾上污渍,弄脏
参考例句:
  • He pointed to a dark blotch upon the starry sky some miles astern of us.他指着我们身后几英里处繁星点点的天空中的一朵乌云。
  • His face was covered in ugly red blotches.他脸上有许多难看的红色大斑点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴