英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 俄罗斯世界杯主办权是内定

时间:2021-12-07 02:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The suspended President of FIFA, Sepp Blatter, has revealed that it had been agreed that Russia would host the next World Cup, even before the vote was taken. In an interview with the Russian news agency, TASS, Mr. Blatter also said that the 2022 tournament was to go to the United States. But after an intervention1 by France, Qatar won the vote. Our correspondent, Arliss said the claims cast doubt on FIFA's voting process. There were 2 World Cups chosen at the same time, 2018 and 2022. That was hugely controversial, with the allegations of corruption2 around this whole process. For months now, envious3 countries that lost out, including England and the USA, has said something might have happened that corruption may have played a part in this whole process. So what we've heard today from Sumount Blatter would just add weight to those claims, and weight to those calls from some quarters that there should be a re-run of this contest.

Rosetta's spacecraft stunned4 scientists by indicating the current theories of how the planets, comets and asteroids5 formed are wrong. Rosetta is tracking the 67P comet and has discovered surprisingly large amounts of oxygen in the gas surrounding it. According to planet formation theories, a violent process should have heated up the frozen oxygen to combine it with other elements long ago.

Republicans in the U.S. House of Representatives have nominated the conservative Paul Ryan from among their ranks to become the new speaker of the House. A formal vote will take place on Thursday. Mr. Ryan will replace John Boehner, who's stepping down from the most powerful job in Congress. Speaking to reporters in Washington, Mr. Ryan said he would work in the best interest of the American people. We believe that the country is on the wrong track. We think the country is heading in the wrong direction. And we have an obligation, here, in the people's House, to do the people's business, to give this country a better way forward, to give this country an alternative. We are going to respect the people by representing the people.

The 14 Republicans vowing6 to win their party's nomination7 for the U.S. presidency8 are taking part in the third nationally-televised debate. Our correspondent, Nick Brain, is at the venue9 in Colorado. The backdrop for this debate is that national poll, which came out this week, which suggested, for the first time, that Ben Carson, the retired10 neurosurgeon, has moved to the top of the Republican field, dislodging Donald Trump11. He's been there for months, of course. So we should be expecting Trump to go on the offensive tonight. That seems odd; of course, he thinks he can insult his way seemingly all the way to the White House. And you'll expect that he'll be trying to lay some heavy punches on Ben Carson tonight. We are expecting a rumble12 in the Rockies. BBC News.

The Greek Coast Guard has rescued more than 240 migrants, after the wooden boat sank in the Aegean Sea. At least 3 people drowned. One report said 2 of the dead were small boys. A search is continuing off the Greek island of Lesbos because it's unclear how many migrants were on board the vessel13. Lesbos has been a principle gateway14 for thousands of migrants entering the European Union.

10 Eritrean footballers, who refused to go home after a World Cup qualifier in Botswana, have been granted political asylum15 there. Here's Mike Thunders. These are the latest in a long line of Eritrean athletes to seek asylum. The 10 players were found looking for a Red Cross office in Botswana's second city, Francistown, after a 3-1 defeat there earlier this month. They refused to rejoin their 14 teammates. Despite pleas from Eritrea's Ambassador to Botswana, a court blocked the Botswana government's moves to deport16 them, and their lawyer says the country's Justice Minister has now granted them a asylum.

Police in Australia have arrested a man for the murder of a woman, who was found in a forest in New South Wales 5 years ago. Officers made a breakthrough in the case, after the body of the woman's daughter was found and discovered in a suitcase more than 1,000 miles away. Scientists created a DNA17 profile from the child's bones, and were able to link to the 2 cases. The last confirmed sighting of the pair was in 2008, when Karlie Pearce-Stevenson was 20, and her daughter Khandalyce was 2 years old.

A huge military surveillance balloon that broke its mooring18 in the U.S. state of Maryland has descended19 in rural Pennsylvania, after sparking an air traffic alert. A 2,000-metre-long cable trailing from the bloom caused a power blackout, affecting thousands of consumers. 2 F-16 fighter jets had tracked the balloon, which carries powerful radar20 equipment that monitors potential airborne threats to Washington, including from cruise missiles. BBC News.

遭到停职的国际足联主席塞普·布拉特称在投票开始之前,下届世界杯主办权已经内定了俄罗斯。在接受俄罗斯塔斯社的采访时,布拉特还称2022年主办权本来内定给了美国。但是法国搅局以后,卡塔尔赢得了胜利。本台记者阿利斯表示称,这份声明让人们对国际足联的投票制度产生了怀疑。足联同时宣布了2018和2022年两届世界杯的举办地。由于遭到贪腐丑闻笼罩,此项决定备受质疑。几个月以来,包括美国和英格兰在内的国家相继淘汰,有人认为贪污问题一定存在。所以,布拉特今天的这番话更加证明了这些言论,同时也激起了呼吁重新选择主办地的要求。

“罗塞塔”飞船的发现表明,目前人类所认知的行星、彗星以及小行星的形成理论有误,这也让科学家为之震惊。“罗塞塔”正在对67P彗星进行探测,并在气体中发现氧分子。根据行星形成理论,尘埃的大量汇聚使氧分子升温,并早已与其他分子相结合。

美国众议院共和党推举保守派保罗·瑞安当选众议院新任议长。选举将于周四举行。瑞安也将接替宣布辞职的博纳。在华盛顿接受记者提问时,瑞安称他将以美国人民利益为重。我们认为美国选择了错误的道路。我们正在错误的方向上行进。在众议院,我们有义务为人民谋求福利,将美国领入正确的轨道,给美国另一种选择。尊敬人民就是要代表人民。

14名共和党总统候选人将参加第三场电视辩论赛。请听本台记者尼克·布莱恩为您从科罗拉多带来的报道。本周的民调显示,退休外科医生本·卡森的支持率首次超过唐纳德·特朗普。而特朗普第一的宝座已经持续了数月。所以我们认为特朗普今晚将会发起进攻。这似乎有点出人意外,他本以为自己能够直通白宫。今晚,他将会对本·卡森发起猛攻。我们期待一场能够撼动落基山的对决。BBC新闻。

由于木船在爱琴海翻沉,希腊海岸警卫队成功营救了240多名难民。至少三人死亡。据报道称其中两名死者为小男孩。由于不清楚船只上的难民人数,救援人员继续在希腊莱斯博斯岛展开营救。莱斯博斯岛一直是数千难民进入欧洲的主要门户。

十名厄立特里亚国脚获得政治庇护,就在博兹瓦纳举办世界杯预选赛之后,十名球员拒绝回国。请听麦克·桑德斯的报道。厄立特里亚运动员的庇护之路有了新动向。本月初,就在厄立特里亚3-1输掉比赛之后,十名国脚在博兹瓦纳第二大城市弗朗西斯敦找寻红十字会。他们拒绝与其他14名队友一起回国。尽管厄立特里亚驻博兹瓦纳大使提出了申诉,但是法院驳回了博兹瓦纳政府遣返球员的决定,代理律师称博兹瓦纳法务大臣准许他们寻求庇护。

警方逮捕了一名涉嫌杀害卡莉的男子,五年前,人们在新南威尔士州的森林中发现了卡莉的尸体。今年警方在相距逾1000公里的行李箱中发现了卡莉的女儿,此案取得了突破性进展。科学家从该名儿童的骨头中提取了DNA,并成功将两起案件联系起来。最后一次见到两人是在2008年,当时卡莉20岁,女儿汉达莉丝仅两岁。

美军防空监视气球在马里兰州失控,并引起了空中交通警报,最终坠落在了宾夕法尼亚州田园地区。由于气球拖着两千米长的线缆,造成了大规模停电事故,数千名民众因此而受到影响。两架携带雷达的F-16战机对气球进行了追踪,对有可能对华盛顿造成的威胁进行了监测,不排除使用巡航导弹的可能。BBC新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
2 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
3 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
4 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
5 asteroids d02ebba086eb60b6155b94e12649ff84     
n.小行星( asteroid的名词复数 );海盘车,海星
参考例句:
  • Asteroids,also known as "minor planets",are numerous in the outer space. 小行星,亦称为“小型行星”,在外太空中不计其数。
  • Most stars probably have their quota of planets, meteorids, comets, and asteroids. 多数恒星也许还拥有若干行星、流星、彗星和小行星。
6 vowing caf27b27bed50d27c008858260bc9998     
起誓,发誓(vow的现在分词形式)
参考例句:
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge. 布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild this collapse bridge. 布什总统发誓要帮助明尼阿波利斯重建起这座坍塌的桥梁。
7 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
8 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
9 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
10 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
11 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
12 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
13 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
14 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
15 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
16 deport aw2x6     
vt.驱逐出境
参考例句:
  • We deport aliens who slip across our borders.我们把偷渡入境的外国人驱逐出境。
  • More than 240 England football fans are being deported from Italy following riots last night.昨晚的骚乱发生后有240多名英格兰球迷被驱逐出意大利。
17 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
18 mooring 39b0ff389b80305f56aa2a4b7d7b4fb3     
n.停泊处;系泊用具,系船具;下锚v.停泊,系泊(船只)(moor的现在分词)
参考例句:
  • However, all the best mooring were occupied by local fishing boats. 凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了。 来自汉英文学 - 散文英译
  • Her mind was shaken loose from the little mooring of logic that it had. 就像小船失去了锚,她的思绪毫无逻辑地四处漂浮,一会为这个想法难受,一会为那个念头生气。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
19 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
20 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴