英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第136期:分兵出击

时间:2019-02-20 01:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Hal!  哈尔

You're right about Weaver1, but...  韦弗的事你说对了,但
when you get down to it, well, he's right, too.  仔细想想,他也是对的
They got enough fighters. You don't have to do this.  他们的战士已经够了,你没必要去了
Yes, I do. I actually do.  不,我要去,事实上很有必要去
You got to stay here, and you got to take care of the civilians2, 你必须呆在这照顾好这些平民
just like you've been taking care of me, Matt, and Ben this whole time.  就像你一直照顾我,马特和本
And I got to do this... for mom... and Ben, and for Karen. 而我必须去战斗...为了妈妈,本,还有凯伦
There'll be other battles.  还会有其它战斗的
Not if we don't show them we're not backing down.  我们要向它们展示我们没有退缩
We got to hit them with everything we got.  要尽一切力量攻击它们
We got to make them rethink this war.  让它们反思这场战争
Weaver can get us to Boston.  韦弗会带我们去波士顿
And once we get there, we're gonna blow that structure straight to hell. 等我们到达那里,一定会把它们的基地炸掉
Nothing I can say to you, huh?  我说什么也劝不动你了,对吧
You could wish me luck.  你可以祝我好运
Good luck. All right, good luck. 祝你好运。好吧,祝你好运
Tom. Mech bullets. Thought you might need them. 汤姆。械甲怪专杀弹,以备不时之需
Good hunting.  一切顺利
Dad! Dad, I have to talk to you.  爸,爸,我必须跟你谈谈
Scott was running these tests with the transmitter, um... Yeah. 斯科特在检测发报机的运作,然后
Trying to see if he could block the signals between the Skitters and the Mechs. 试试是否能阻断突击者和械甲怪之间的信号交流
Yeah, j-- like a, you know, a jamming signal.  对,类似于切断信号
Yeah. How would -- how would you even know if that worked?  那你们怎么知道有没有用
We wouldn't, but... we were running some tests, going through the frequencies. 不知道,但是我们正在做些检测,调节频率
And what?  然后呢
I could hear it.  我能听到
Move out!  出发
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 weaver LgWwd     
n.织布工;编织者
参考例句:
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
2 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴