英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

影视剧中的职场美语 第97期:过关斩将

时间:2014-06-20 02:02来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Bob:Can I speak with you for a moment?
鲍勃:我能和你说几句话吗?
I owe you an apology.
我要向你道歉,
What I asked you to do was wrong.
我让你做的事情是不对的。
I've been with this company for 30 years.
我为这公司效力30年了。
We've been through a lot of turmoil1 and made a lot of difficult choices.
我们一起经历了无数风风雨雨,也做出了很多艰难的选择。
Some I regret to this day.
有些让我懊恼至今,
But right now, I'm dealing2 with someone who is a real danger to us, to everyone.
但是,现在我要面对的是对我们构成成胁的人,对每个人。
And I,m afraid that in my haste to deal with him,
我怕我急于求成,
I overstepped my bounds.
过界了。
Suresh:The file you are holding, Adam Monroe.
苏雷什:你是指你拿着的那个档案,亚当门罗。
Bob:Yes. You,re valuable to us,Dr.Suresh.
鲍勃:是的,你对我们很重要,苏雷什博士。
Not just for your blood or your knowledge, but to keep us in line.
不仅仅是因为你的血液或者学识,而是你能让我们有序进行。
Suresh:Molly still isn't well.
苏雷什:莫利还不是很乐观,
So I can't take her away from here.
所以我不能把她从这儿带走。
But you've given me no reason to trust you.
但是你的玴由不足以让我相信你。
Bob:I know, I know. We both have a lot at stake.
鲍勃:我知道,我知道。
I have someone at my disposal, someone who can make sure there's no further misunderstandings. Sounds good?
我们都危若累卵。我安排了人,可以确保不会再有谈会了,听起来不错吧?
Suresh:I don't really have a choice, do I?
苏雷什:我别无选择,不是吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
2 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场美语  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴