英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《永远的北极熊》精讲 22

时间:2021-05-14 06:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It's probably five years old! It's disgusting!

这都泡了快5年了 恶心死了

We are not the kind of people that throw perfectly1 useful things away.

我们不是那种会把有用的东西 扔掉的人

You won't throw anything away!

你什么都不肯扔

That is a perfectly good sponge.

那是块很好的海绵

It's got plenty of life left in it!

它的生命还长着呢

Fine! Then you do the dishes!

行 那你去洗

Fine! I Will!

行 我会

With this sponge!

就用这块海绵

I don't want to talk about it anymore.

我不想再谈这件事了

Why are we yelling and being so grumpy?

你为什么大喊大叫上蹿下跳的

So we... we lost some momentum2, but we'll get it back.

我们失去了一点动力 但会找回来的

I bought a new sponge.

我买了新海绵

Faith and I thought of the perfect job for Daddy.

费瑟和我给爸爸 想到了个完美的工作

A crepe cart in Harvard Square. Just like they have in Paris.

哈佛广场的餐车 就跟他们 在巴黎那种一样

Mmm. You do make the best crepes.

嗯 你做的薄饼确实是最好吃的

Yes, and I love standing3 outside in January

对 我也喜欢1月

freezing my ass4 off for pennies.

站在冰天雪地里

I like chocolate and coconut5. We have that.

我喜欢巧克力和可可豆 我们有

That's on our menu!

那在我们的菜单上

And the building is packed with single mothers,

那屋子里全是单身母亲

and they're always checking in on each other

他们总是互相打量

or going out and getting together for coffee,

或者一起约出去喝咖啡

but do they ever ask me how I'm doing?

但他们有问过我好不好吗

Do they ever invite me to coffee?

他们有邀请我喝过咖啡吗

I'm pretty sure they all got together

我很肯定两天前的晚上

for wine and cheese two nights ago.

他们在一起喝红酒吃奶酪了

I'm sorry, honey. No.

对不起 亲爱的 不

I shouldn't laugh at this. What? It is. It's...

我不该笑的 什么 这...

No. It's funny. It is funny. It's hilarious6.

这挺好笑的 好笑 好笑极了

I'm pathetic. I'm a pathetic whiner7.

我很可悲 我是个可悲的抱怨者


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
5 coconut VwCzNM     
n.椰子
参考例句:
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
6 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
7 whiner aa4c465962065d6540820c0875b33a20     
n.哀鸣者,啜泣者,悲嗥者,哀诉者
参考例句:
  • He was a whiner, always complaining of the costs in his Family business. 他整天嘀嘀咕咕,老是埋怨自己的家族企业开销太大了。 来自教父部分
  • And finally, make sure your boss sees you as a winner and not a whiner. 最后,确定你的老板认为你是一个成功者,而不是一名哀诉者。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   北极熊  电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴