英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语沙龙:富人与穷人

时间:2021-09-15 02:22来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The rich man and the poor man

There once was a very rich man. He was so rich, he could have owned many cars, but instead he chose to drive a Ford1. He could have owned many computers, but instead he chose an Apple. He could have owned many homes, but instead he chose to live in East LA. Because this man was rich, many people in his neighborhood knew him. And also because the man was rich, many people from outside of his neighborhood knew him too. Often, his doorbell would ring, and there on his threshold would stand someone who had come to ask for a donation1). Sometimes when the bell rang, it was a neighbor who had fallen into misfortune. The man would smile, embrace his neighbor, and place a generous sum into their hand. Sometimes when the bell rang, it was a charity2) representing the starving children of Africa. The man would again smile, embrace the charity worker, and write a generous check. 

One evening, when his doorbell was particularly quiet, this man decided3 to take a stroll. He headed off, idling along wherever the road wound. Every once in a while, a car passed, thumping4 out the latest rage in rap hit, and he soon found himself whistling one of these catchy3) tunes5 to himself. Lost in the tune2, he came suddenly upon a homeless bum6 lying in the midst of the side-walk. The bum wore a tattered7 sweater and ripped pants. He had shoes, but they didn’t even match. And oh. The smell. I can’t even describe that to you here because it would ruin your Thanksgiving dinner. Well, this unfortunate soul lying on the street saw the man and knew him. Certainly, the bum said to himself. This is the rich man who lives on the lane. Surely he can help me, for he has money at his disposal. But instead of reaching out his hand, the bum was overcome by a sudden bout8 of shame and hid his face. The man stood over this tattered figure. He reached down and touched the bum’s cheek, but the bum shrank away from him even further. The man’s eyes clouded slightly and he cracked a weak smile. Forgetting the tune he once whistled, the man slowly turned and walked back to his home. 

Upon hearing the man retreat beyond the corner, the bum opened his eyes and sat up. There at his feet lay a crisp4) $100.00 dollar bill. The bum grabbed the money and made a beeline for the nearest 7/11. Like all bums9, this one’s first thought was to go blow the money on vodka5). What a bum.

But, before he entered the store, he remembered the compassion10 of the man’s touch. This inspired him, and the bum decided then and there to turn his life around. The bum promptly11 bummed12 two dimes13 off an old lady. “Well. ”the lady replied. “You ain’t gonna spend this on alcohol?”The bum shook his head and stuck the money into the slot6) of the nearest telephone. His broker14 answered and the bum said, “Hundred dollars. Invest it all in that company with the name Microsoft.”Since this was, as it turns out, the late-1980s, it took only a short while before the stock skyrocketed, and the bum found himself very well off indeed. 

Back in East LA the years passed slowly. The generous man kept to life much as usual――taking evening strolls, whistling rap tunes, answering his door. 

One day in particular, his doorbell rang, and there stood a finely dressed gentleman in a three piece suit. Uh oh, the man thought. Donation. But before he could do anything, his guest spoke15

“You’re the rich man, aren’t you?”his guest asked. 

“What can I do for you?”the man responded automatically, so accustomed to being asked for things. 

“It is not what you can do for me, ”answered his guest. “But what you have already done. ”

“What have I done for you?”the man asked in surprise. 

“You’ve given me a second chance at life. Why, with your generous gift, I was able to invest the money and pull myself out of my poverty. I no longer wallow7) in the grime and gutters8), but I walk along crowded sidewalks with my head held high. I have you to thank for that.” Suddenly, the man recognized his guest. It was the old bum who’d been lying in the street. The man replied, “What I gave you, you did not ask for. I gave it simply because I saw you there and loved you. I would have given it to anyone in your position.”

“All the more reason to come and thank you, ”his guest said. 

“But I am rich, ”replied the man. “I have many gifts to give. I don’t expect anything in return. ”

“Good, ”his guest said with a nod. “Because I don’t have anything to offer in return――whatever I have, you gave to me. All I wanted to do was come and thank you.”

The man stared as his guest reached out and took him into an embrace. It was the same gesture the man had so often offered to those at his door, yet this was the first time someone had offered it back. Tears filled the man’s eyes as his guest, a lowly bum off the street, held him in the most satisfying embrace he had ever received. 

富人与穷人

曾经有过这样一个非常富有的男人。他太有钱了, 他本可以拥有许多汽车, 但是实际上却只开一辆福特;他本可以拥有许多计算机, 但是实际上却只用一台苹果牌计算机;他本可以拥有许多住房, 但是实际上却选择了住在洛杉矶东部。由于他很阔, 左邻右舍都认识他。同样一个原因, 远邻外人也知道他。通常, 他的门铃响起时, 门外总会站着请求募捐的人。有时, 按响门铃的会是某个陷于困境的邻居。他于是面带微笑地拥抱一下来人, 并大方地将一大把钞票塞到人家手中。有时门铃响后见到的是代表非洲饥饿儿童的慈善团体。他便含着笑, 拥抱一下门外的慈善机构的来人, 随之又签上一张数目不小的支票。

一天晚上, 门外特别地安静。这个男人便决定出去转转。沿着弯弯曲曲的街道, 他悠闲地一直往前漫步。从身边驶过的汽车不时飘出强烈的说唱乐。于是很快地, 他也情不自禁地跟着其中一首曲调吹起了口哨。他专心一意地吹着口哨, 突然一个躺在人行道上的流浪汉吸引住他的目光。那个流浪汉的运动衫和裤子破旧褴褛。虽然穿着鞋, 可是各不相配。还有, 啊。那恶臭。我简直无法在这里向你描述, 怕因此毁了你感恩节晚餐的胃口。言归正传。那个躺在路上的倒霉蛋同时也看到了他, 而且知道他是谁。“那位住在这个街道的富佬。肯定能帮助我, 因为他有很多钱。”流浪汉心中自忖。然而就在这瞬间, 一种羞愧感忽然油然而生。于是, 他的手没有伸出去, 而是把自己的脸藏了起来。富人站在这个衣衫褴褛的流浪汉的身旁, 俯下身, 轻轻地抚摸了一下他的面颊, 但是流浪汉却旋即远远地闪开了脸。富人的眼中不禁透出黯淡之神。他苦笑了一下, 慢转身, 走向了回家的路。刚才吹的旋律也忘得一干二净。

听着富人的脚步声在拐弯处消失后, 流浪汉才睁开眼, 坐起身来。在他的脚旁是一张新得发脆的百元美钞。他一把攥住钞票, 然后起身径直冲向最近的7/11商店。同所有的流浪汉一样, 他的第一个念头便是把钱挥霍在伏特加上。瞧这流浪汉。

然而, 在双脚就要迈进商店的瞬间, 流浪汉猛然又感受到了富人那充满爱心的抚摸。他心中不禁为之振奋。他下定决心要从那一刻、那个地方重开始人生。他随即向一位老妇人讨了两个10美分的硬币。“哟, ”老妇人问道, “你不再买酒了?”流浪汉摇了摇头, 然后将钱塞进了最近的电话机投钱口。流浪汉对接电话的掮客说:“一百美元。全部投到那个叫微软的公司。”由于当时正值20世纪80年代末, 所以只是经过很短一段时间, 股票便飞涨了;这个流浪汉便因此摇身成为万贯缠腰。

让我们回到洛杉矶东部。几年的光阴缓慢流逝。慷慨的富翁生活依旧---傍晚散散步, 用口哨吹吹说唱乐的曲调, 或是开门迎接他的来客。

有这么一天, 门铃又响了。打开门, 外面站着一位衣着三件套笔挺西服的绅士。“啊哈, 一定又是募捐。”富人寻思着。但是当他刚要说话时, 客人先开口了。

“你就是那位富翁, 对吧?”客人问道。

“我能为你做点什么呢?”他机械地答道, 对被请求给予钱物他已习以为常。

“不是你要为我做什么, ”客人说, “而是你已经为我做的。”

“我已经为你做的?”他吃惊地问道。

“你给了我第二次人生的机会。呃, 

有了你慷慨的礼物, 我得以投资并终于摆脱了贫穷。我再也不必在穷涯末路上堕落了。我已能在拥挤的人行道上昂首阔步了。为此我要向你致谢。“富人猛然认出了他的客人。眼前这位就是曾经蜷缩在街头的老流浪汉。于是他说道, “我当时给你的你并没有向我索取。我只是因为看到你在那里, 出于爱心才那样做的。换了别的人, 我都会照样给他的。”

“正因为如此, 我更要来此向你致谢。”客人说道。

“可是我很富有, ”富人说。“我有许多礼物要给别人, 而从未想到要从别人那里得到回报。”

“很好, ”客人点头称道, “因为我也没有什么东西来给你--我所有的一切, 都是你给我的。我来这里的惟一目的就是向你道声谢谢。”

富人睁大了眼睛看着正向他凑过来的来客, 将他拥抱。这拥抱仍然是他在门前经常做的那种拥抱, 不同的是这是第一次有人用拥抱来回报他的拥抱。当他的客人, 一个曾经流落街头的流浪汉, 紧紧地拥抱着他时, 富人感到这是他有生以来最令他感到满足的拥抱, 他眼中滚出了泪水。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
2 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
5 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
6 bum Asnzb     
n.臀部;流浪汉,乞丐;vt.乞求,乞讨
参考例句:
  • A man pinched her bum on the train so she hit him.在火车上有人捏她屁股,她打了那人。
  • The penniless man had to bum a ride home.那个身无分文的人只好乞求搭车回家。
7 tattered bgSzkG     
adj.破旧的,衣衫破的
参考例句:
  • Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
  • Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
8 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
9 bums bums     
n. 游荡者,流浪汉,懒鬼,闹饮,屁股 adj. 没有价值的,不灵光的,不合理的 vt. 令人失望,乞讨 vi. 混日子,以乞讨为生
参考例句:
  • The other guys are considered'sick" or "bums". 其他的人则被看成是“病态”或“废物”。
  • You'll never amount to anything, you good-for-nothing bums! 这班没出息的东西,一辈子也不会成器。
10 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
11 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
12 bummed bdf9f789349f2148b0996a04724e0c3c     
失望的,沮丧的
参考例句:
  • I was really bummed out that there were no tickets left. 没有票了,我非常恼火。
  • I didn't do anything last summer; I just bummed around. 去年夏天我游手好闲,什么正经事也没做。
13 dimes 37551f2af09566bec564431ef9bd3d6d     
n.(美国、加拿大的)10分铸币( dime的名词复数 )
参考例句:
  • Pennies, nickles, dimes and quarters are United States coins. 1分铜币、5分镍币、1角银币和2角5分银币是美国硬币。 来自《简明英汉词典》
  • In 1965 the mint stopped putting silver in dimes. 1965年,铸币厂停止向10分硬币中加入银的成分。 来自辞典例句
14 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
15 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语沙龙
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴