英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 阿根廷前总统将接受审判

时间:2018-04-25 08:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BBC News with Jonathan Izard.

The planned vote in the US Congress on Donald Trump’s healthcare bill has been delayed in what’s been seen as a setback1 for the President. More than 2 dozen members of the House of Representatives in Mr. Trump’s Republican Party has threatened to vote against the legislation unless more changes were made. The Vice2 President Mike Pence insisted that strong progress was being made in efforts towards passing the bill.

The number of victims of an attack outside Parliament in London on Wednesday has risen to four following the death of a 75-year-old man. He was among dozens injured when a car struck pedestrians3 on Westminster Bridge before the driver went on to fatally stab a policeman. The attacker Khalid Masood was shot dead by police.

The former Argentinean President Cristina Fernandez de Kirchner has been ordered to stand trial on charges of financial mismanagement. She and a number of ex-officials were accused of ordering a sale of government debt that lost the country hundreds of millions of dollars.

A journalist has been shot dead in the Mexican state of Chihuahua, the third to be killed in the country this month. Miroslava Breach4 reported on organized crime, drug-trafficking and corruption5.

One of the leading candidates in the French presidential election centrist Emmanuel Macron has won the backing of a senior member of the socialist6 government. The Defense7 Minister Jean-Yves Le Drian has expected to make the support public in a newspaper interview on Friday.

The man who led Hilary Clinton’s campaign for the US presidency8 last year has told BBC he is certain that Russia interfered9 the election process. John Podesta said he expected Moscow to do the same in this year’s elections in France and Germany.

The authorities in Belarus say 26 opposition10 activists11 have been arrested following recent anti-government demonstrations12. State media quoted the security agency, saying that they have been detained as part of investigation13 into the preparation of mass unrest. Further protests are planned for this weekend. 

Jonathan Izard为您报道BBC新闻。

美国国会针对唐纳德·特朗普医改法案投票计划被推迟,这被认为是特朗普总统遭遇的挫败。特朗普总统所在的共和党20多名众议员威胁投票否决该法案,除非做出更多改变。副总统迈克·彭斯坚持称通过该法案的努力已经取得了重大进展。

一名75岁的老人去世后,周三伦敦议会外袭击的遇难者人数已经上升至4人。当时,一辆汽车在威斯敏斯特桥上袭击行人,随后司机刺死一名警察。马苏德(Khalid Masood)被警方击毙。

阿根廷前总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·基什内尔(Cristina Fernandez de Kirchner)因财务管理不当收到审判命令。她和几名前官员被指控下令出售政府债务,给国家造成数亿美元的损失。

墨西哥奇瓦瓦州一名记者被枪杀,这是本月墨西哥被杀害的第三名记者。Miroslava Breach专门报道团伙犯罪,贩卖毒品和腐败问题方面的新闻。

法国总统选举领先的候选人之一,中立派埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)赢得了社会党政府一名高级官员的支持。国防部长勒德里安(Jean-Yves Le Drian)希望在周五的新闻报纸采访中公开表达支持。

去年美国总统选举希拉里·克林顿竞选团队负责人告诉BBC,他确定俄罗斯干预选举进程。波德斯塔(John Podesta)表示,他认为在今年法国和德国的选举中,莫斯科会采取同样的举动。

白俄罗斯当局表示,最近的反政府示威活动过后共有26名反对派积极分子被逮捕。国家媒体引用安全机构的话称,这些人被捕是为了调查一场大规模暴动的预谋。相关人士计划本周末继续举行抗议活动。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 setback XzuwD     
n.退步,挫折,挫败
参考例句:
  • Since that time there has never been any setback in his career.从那时起他在事业上一直没有遇到周折。
  • She views every minor setback as a disaster.她把每个较小的挫折都看成重大灾难。
2 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
3 pedestrians c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db     
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
参考例句:
  • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
  • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
4 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
7 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
8 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
9 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
10 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
11 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
12 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
13 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英  双语  新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴