英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

雅思写作加分经典句欣赏b

时间:2013-06-26 06:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   15.要信任朋友,但同时又要学会理性地分析和看待问题。

  We need to trust our friends and at the same time, we also need to analyze1 and look at things in a rational2 way.
  16.朋友可以是我们生活和工作中的动力,也可以是我们烦恼和痛苦的根源。不管怎样,只要我们善待朋友,就必然会赢得相应的回报。
  Friends can be the driving force in our life and work. They can also be the root of our worries and miseries3. Anyhow, if we treat our friends sincerely, we are sure to be rewarded.
  17.有的人喜欢变化,期盼新的经历;有的人则喜欢稳定,不愿意改变自己的习惯。
  Some people enjoy change and they look forward to new experiences. Others like their lives to stay the same and they do not change their usual habits.
  18.有的人说人们会因穿着的不同而表现出行为的不同,也有的人说:我就是我,不会因任何外在的变化而变化。
  Some people say that people behave differently when they wear different clothes while others maintain4 that their true selves are not subject to any external5 changes.
  19.决定可以不假思索地迅速做出,也可以经过深思熟虑后断定,但是,有趣的是:前者不见得总是错误的,后者也不见得总是正确的。
  Decisions can be made quickly or they can be made after careful thought. Interestingly , however, the former are not necessarily6 always wrong and the latter are not necessarily always correct.
  20.有的人相信自己对别人性格的第一印象,因为他们认为第一印象没有偏见,因此一般情况下是正确的。
  Some people trust their first impressions about others’ characters because they believe that, with the absence of partiality or prejudice in forming the first impressions, these judgments7 are generally correct.
  21.人心无足,总想得到更多或不同的东西。
  People are never satisfied with what they have. They always want something more or something different.
  22.有的人认为读书就要读那些写真实的人与事以及铁板事实的书。
  Some people hold that one should read those books that are about real events, real people, and established facts.
  23.都进入21世纪了,还是有人认为学生学历史、文学要比学科学和数学重要。
  Entering the 21st century, there are still people who hold that it is more important for students to study history and literature than it is for them to study science and mathematics .
  24.有教育专家坚持认为所有小学生都应该学艺术和音乐,对此,我有不同看法。
  Some education experts insist that all primary school pupils should be required to study art and music at which I look differently.
  25.我认为学生,特别是小学生,应该从繁重的学习和作业中解放出来,将更多的时间投入到体育锻炼中去。
  I argue that students, primary school students in particular, should be relieved8 from the heavy task of studying and doing homework, thus having more time for sports and physical exercise.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
2 rational ZALzc     
adj.合理的,理性的,能推理的;n.有理数
参考例句:
  • It was a rational plan and bound to succeed.这是一个合理的计划,肯定会成功。
  • The reasoning seems rational.这论据似乎是合乎情理的。
3 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
4 maintain d8hzP     
vt.支撑;赡养,抚养;维持,保有
参考例句:
  • He has to maintain a large family on a small salary.他不得不依靠很少的工资养活一家人。
  • We must do our best to maintain sales at their usual rate.我们要尽力使销售额保持在平日的水平上。
5 external cmDxV     
adj.外部的,外面的,外来的;与外国有关的
参考例句:
  • External causes become operative through internal causes.外因通过内因而起作用。
  • The external features of the building are very attractive.这座建筑物的外观是很吸引人的。
6 necessarily iGQxo     
adv.必要地,必需地;必定地,必然地
参考例句:
  • More work does not necessarily call for more men.增加工作量不一定就要增添人员。
  • A voter must necessarily be no younger than eighteen.选民必须在18岁以上。
7 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
8 relieved zkfzT6     
a.如释重负的
参考例句:
  • You'll be relieved to know your jobs are safe. 现在知道你们的工作保住了,可以放心了。
  • Your coming relieved me of the bother of writing a long letter. 你来了,省去我写长信的麻烦了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   雅思写作
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴