-
(单词翻译:双击或拖选)
1. Having a whale of a time
玩得非常痛快
Dear Mum and Dad, We are having a whale of a time in San Francisco. Wish you were here with us.
亲爱的妈妈爸爸,我们在旧金山玩得很痛快。真希望你们也在这。
2. On Cloud Nine
喜出望外
杰森自从听到他升职为销售部经理的消息以后就喜出望外。
高兴
塔妮娅乐坏了。她刚刚赢了下个月去看One Direction在伦敦O2体育场演出的门票。
4. On Top of the World
站在世界之巅
I have had a fantastic week. I’m feeling on top of the world.
我这一周过得非常棒。感觉就像站在世界之巅。
心满意足
I moved to the country six months ago and I am happy as a clam.
我六个月前搬到了这个国家,现在心满意足。
We also use:
也有这样的用法:
Happy as larry (New Zealand origin – British English)
Happy as larry(新西兰起源——英式英语)快活
David has a bowl of crisps, a few beers and the remote control. He is happy as larry.
大卫拿着一碗薯片,几罐啤酒,还有遥控器。快活得不得了。
6. Buzzing
飘飘欲仙
I am so happy today that I’m buzzing.
我今天太开心了,整个人都飘飘欲仙。
7. Over the Moon
狂喜
Pascale passed all her exams with top marks. She’s over the moon.
帕斯卡尔以最高分通过了所有开始。她欣喜若狂。
8. In Seventh Heaven
极乐世界
沙滩、一本书、一杯莫吉托鸡尾酒——我就身处极乐世界了。
点击收听单词发音
1 promotion | |
n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
2 tickled | |
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐 | |
参考例句: |
|
|
3 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
4 clam | |
n.蛤,蛤肉 | |
参考例句: |
|
|
5 cocktail | |
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物 | |
参考例句: |
|
|